"upatissa" meaning in All languages combined

See upatissa on Wiktionary

Noun [Пали]

Etymology: Происходит от ??
  1. Упатисса (мирское имя Сарипутты)
    Sense id: ru-upatissa-pi-noun-EgYkkhRN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tissa, tissūpatissa
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "tissa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "tissūpatissa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Ратхавинита, Мн 24»",
          "text": "‘‘ko nāmo āyasmā, kathañca panāyasmantaṃ sabrahmacārī jānantī’’ti? ‘‘Upatissoti kho me, āvuso, nāmaṃ; sāriputtoti ca pana maṃ sabrahmacārī jānantī’’ti.",
          "title": "Ратхавинита, Мн 24",
          "translation": "«Как зовут Достопочтенного, и под каким именем его знают товарищи по святой жизни?» «Меня зовутУпатисса, друг, и мои товарищи по святой жизни знают меня под именем Сарипутта»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Упатисса (мирское имя Сарипутты)"
      ],
      "id": "ru-upatissa-pi-noun-EgYkkhRN"
    }
  ],
  "word": "upatissa"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Слова из 8 букв/pi",
    "Существительные пали",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "tissa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "tissūpatissa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Ратхавинита, Мн 24»",
          "text": "‘‘ko nāmo āyasmā, kathañca panāyasmantaṃ sabrahmacārī jānantī’’ti? ‘‘Upatissoti kho me, āvuso, nāmaṃ; sāriputtoti ca pana maṃ sabrahmacārī jānantī’’ti.",
          "title": "Ратхавинита, Мн 24",
          "translation": "«Как зовут Достопочтенного, и под каким именем его знают товарищи по святой жизни?» «Меня зовутУпатисса, друг, и мои товарищи по святой жизни знают меня под именем Сарипутта»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Упатисса (мирское имя Сарипутты)"
      ]
    }
  ],
  "word": "upatissa"
}

Download raw JSONL data for upatissa meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.