See systir on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Древнеисландские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеисландские существительные женского рода с основой на -r", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеисландские существительные с основой на -r", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеисландский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/non", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/non", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/non", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнеисландский", "lang_code": "non", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "fóstrsystir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "móðursystir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systkin" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systkinasynir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systrasynir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systrunga" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systrungr" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systurbarn" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systurdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systursonr" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "fóstrsystkin" } ], "senses": [ { "glosses": [ "сестра" ], "id": "ru-systir-non-noun-Qbtntugy" } ], "word": "systir" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Исландский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Отношения родства/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи-болванки/is", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Это болванка статьи об исландском слове. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.)", "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "móðursystir" } ], "senses": [ { "examples": [ { "date": "1540", "ref": "«Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 6:3, 1540 г.", "text": "Er hann eigi sá trésmiður sem er sonur Maríu, bróðir Jakobs, Jósefs, Júde og Símonar? Eru hans systur eigi hér með oss? Og þeir skammfylltust við hann.", "title": "Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar", "translation": "Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли, между нами, Егосестры? И соблазнялись о Нем." } ], "glosses": [ "сестра" ], "id": "ru-systir-is-noun-Qbtntugy" } ], "word": "systir" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фарерские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фарерский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Jákup Dahl", "date": "1937", "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 10:29, 1937 г.", "text": "Jesus segði: «Sanniliga sigi eg tykkum: Tann er eingin, sum er farin frá húsi ella brøðrum ella systrum ella móður ella faðir ella børnum ella jørðum fyri mína skuld og gleðiboðskaparins skuld,", "title": "Nýggja Testamenti", "translation": "Иисус сказал в ответ: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или братьев, илисестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или зе́мли, ради Меня и Евангелия," } ], "glosses": [ "сестра" ], "id": "ru-systir-fo-noun-Qbtntugy" } ], "word": "systir" }
{ "categories": [ "Древнеисландские существительные", "Древнеисландские существительные женского рода с основой на -r", "Древнеисландские существительные с основой на -r", "Древнеисландский язык", "Женский род/non", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 6 букв/non", "Требуется категоризация/non" ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнеисландский", "lang_code": "non", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "fóstrsystir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "móðursystir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systkin" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systkinasynir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systrasynir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systrunga" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systrungr" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systurbarn" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systurdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systursonr" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "fóstrsystkin" } ], "senses": [ { "glosses": [ "сестра" ] } ], "word": "systir" } { "categories": [ "Исландский язык", "Отношения родства/is", "Слова из 6 букв/is", "Статьи-болванки/is" ], "etymology_text": "Это болванка статьи об исландском слове. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.)", "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "móðursystir" } ], "senses": [ { "examples": [ { "date": "1540", "ref": "«Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 6:3, 1540 г.", "text": "Er hann eigi sá trésmiður sem er sonur Maríu, bróðir Jakobs, Jósefs, Júde og Símonar? Eru hans systur eigi hér með oss? Og þeir skammfylltust við hann.", "title": "Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar", "translation": "Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли, между нами, Егосестры? И соблазнялись о Нем." } ], "glosses": [ "сестра" ] } ], "word": "systir" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 6 букв/fo", "Требуется категоризация/fo", "Фарерские существительные", "Фарерский язык" ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Jákup Dahl", "date": "1937", "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 10:29, 1937 г.", "text": "Jesus segði: «Sanniliga sigi eg tykkum: Tann er eingin, sum er farin frá húsi ella brøðrum ella systrum ella móður ella faðir ella børnum ella jørðum fyri mína skuld og gleðiboðskaparins skuld,", "title": "Nýggja Testamenti", "translation": "Иисус сказал в ответ: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или братьев, илисестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или зе́мли, ради Меня и Евангелия," } ], "glosses": [ "сестра" ] } ], "word": "systir" }
Download raw JSONL data for systir meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.