"soþ" meaning in All languages combined

See soþ on Wiktionary

Adjective [Древнеанглийский]

Etymology: Из ??
  1. истинный
    Sense id: ru-soþ-ang-adj-mPWHo72t
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Древнеанглийские прилагательные Related terms: unsoþ, folcsoþ, soþfæder, soþfæstness, soþtacen, soþspell, soþsagol, unsoþ, soþcweden, soþfæstlic, soþlic, soþsagol, soþsecgende, soþspræce, soþsecgan, soþfæstian, fullsoþ, fulsoþ, ecsoþ, forsoþ, soþe, soþes

Noun [Древнеанглийский]

Etymology: Из ??
  1. истина
    Sense id: ru-soþ-ang-noun-jRKeRzg1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: soþlice

Inflected forms

Download JSONL data for soþ meaning in All languages combined (4.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские существительные с основой на -a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские существительные среднего рода без указания склонения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские существительные среднего рода с основой на -a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "soþlice"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Libri Psalmorum versio antiqua Latina; cum paraphrasi Anglo-Saxonica",
          "text": "Gelæd, Drihten, me, on þinne leofne weg, and ic on þinum soðe syþþan gancge.",
          "title": "Псалтирь",
          "translation": "Наставь меня, Господи, на путь Твой, и буду ходить вистине Твоей; утверди сердце мое в страхе имени Твоего."
        }
      ],
      "glosses": [
        "истина"
      ],
      "id": "ru-soþ-ang-noun-jRKeRzg1"
    }
  ],
  "word": "soþ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "unsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "folcsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "soþfæder"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "soþfæstness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "soþtacen"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "soþspell"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "soþsagol"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "unsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþcweden"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþfæstlic"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþlic"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþsagol"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþsecgende"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþspræce"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "soþsecgan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "soþfæstian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "fullsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "fulsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "ecsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "forsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "soþe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "soþes"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Gothic and Anglo-Saxonic Gospels with the versions of Wycliffe and Tyndale",
          "text": "Đis ys soþlice ece lif, đæt hi oncnawon đæt đu eart an soþ God, and se đe đu sendest Hælend Crist.",
          "title": "Евангелие от Иоанна",
          "translation": "Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единогоистинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа."
        }
      ],
      "glosses": [
        "истинный"
      ],
      "id": "ru-soþ-ang-adj-mPWHo72t"
    }
  ],
  "word": "soþ"
}
{
  "categories": [
    "Древнеанглийские существительные",
    "Древнеанглийские существительные с основой на -a",
    "Древнеанглийские существительные среднего рода без указания склонения",
    "Древнеанглийские существительные среднего рода с основой на -a",
    "Средний род/ang"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "soþlice"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Libri Psalmorum versio antiqua Latina; cum paraphrasi Anglo-Saxonica",
          "text": "Gelæd, Drihten, me, on þinne leofne weg, and ic on þinum soðe syþþan gancge.",
          "title": "Псалтирь",
          "translation": "Наставь меня, Господи, на путь Твой, и буду ходить вистине Твоей; утверди сердце мое в страхе имени Твоего."
        }
      ],
      "glosses": [
        "истина"
      ]
    }
  ],
  "word": "soþ"
}

{
  "categories": [
    "Древнеанглийские прилагательные"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "unsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "folcsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "soþfæder"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "soþfæstness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "soþtacen"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "soþspell"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "soþsagol"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "unsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþcweden"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþfæstlic"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþlic"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþsagol"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþsecgende"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "soþspræce"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "soþsecgan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "soþfæstian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "fullsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "fulsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "ecsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "forsoþ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "soþe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "soþes"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Gothic and Anglo-Saxonic Gospels with the versions of Wycliffe and Tyndale",
          "text": "Đis ys soþlice ece lif, đæt hi oncnawon đæt đu eart an soþ God, and se đe đu sendest Hælend Crist.",
          "title": "Евангелие от Иоанна",
          "translation": "Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единогоистинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа."
        }
      ],
      "glosses": [
        "истинный"
      ]
    }
  ],
  "word": "soþ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.