See skírn on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Древнеисландские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеисландские существительные женского рода с основой на -i", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеисландские существительные с основой на -i", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеисландский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/non", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/non", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/non", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнеисландский", "lang_code": "non", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "крещение" ], "id": "ru-skírn-non-noun-8n0vQUMP" } ], "word": "skírn" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Исландские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Исландский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/is", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1540", "ref": "«Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 10:38, 1540 г.", "text": "En Jesús sagði til þeirra: Þér vitið eigi hvers þér biðjið. Kunni þér að drekka þann kaleik, hvern eg mun drekka, og skírast með þeirri skírn sem eg mun skírast?", "title": "Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar", "translation": "Но Иисус сказал им: не знаете, чего просите. Можете липить чашу, которую Я пью, и креститься крещением, которым Я крещусь?" } ], "glosses": [ "крещение" ], "id": "ru-skírn-is-noun-8n0vQUMP" } ], "word": "skírn" }
{ "categories": [ "Древнеисландские существительные", "Древнеисландские существительные женского рода с основой на -i", "Древнеисландские существительные с основой на -i", "Древнеисландский язык", "Женский род/non", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 5 букв/non", "Требуется категоризация/non" ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнеисландский", "lang_code": "non", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "крещение" ] } ], "word": "skírn" } { "categories": [ "Женский род/is", "Исландские существительные", "Исландский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 5 букв/is", "Требуется категоризация/is" ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1540", "ref": "«Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 10:38, 1540 г.", "text": "En Jesús sagði til þeirra: Þér vitið eigi hvers þér biðjið. Kunni þér að drekka þann kaleik, hvern eg mun drekka, og skírast með þeirri skírn sem eg mun skírast?", "title": "Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar", "translation": "Но Иисус сказал им: не знаете, чего просите. Можете липить чашу, которую Я пью, и креститься крещением, которым Я крещусь?" } ], "glosses": [ "крещение" ] } ], "word": "skírn" }
Download raw JSONL data for skírn meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.