See sabbāvant on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "sabbāvantehi" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "местоимения" ], "word": "sabba" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Махасудассана сутта»", "text": "Iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ mettāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyāpajjena pharitvā vihāsi.", "title": "Махасудассана сутта", "translation": "Таким образом он пребывал, излучая мысль о дружелюбии вверх, вниз и во все стороны, от края до края, везде, всегда с умом наполненным дружелюбием, обильным, сильным, безграничным, лишенным ненависти или недоброжелательности." }, { "ref": "«Санкха, СН.42.8»", "text": "Iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ mettāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyāpajjena pharitvā viharati.", "title": "Санкха, СН.42.8", "translation": "Вверх, вниз, вокруг и везде во всей полноте он наполняет всю вселенную умом, наделённым доброжелательностью – обильным, обширным, безмерным, не имеющим враждебности и недоброжелательности." }, { "ref": "«Лаккхана сутта, Дн 30»", "text": "Samaṃ pādaṃ bhūmiyaṃ nikkhipati, samaṃ uddharati, samaṃ sabbāvantehi pādatalehi bhūmiṃ phusati.", "title": "Лаккхана сутта, Дн 30", "translation": "он ровно ставит ногу на землю, ровно поднимает, ровно касается земли всею поверхностью стопы." } ], "glosses": [ "весь" ], "id": "ru-sabbāvant-pi-adj-0fN0WRiX" } ], "word": "sabbāvant" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 9 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "sabbāvantehi" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "местоимения" ], "word": "sabba" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Махасудассана сутта»", "text": "Iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ mettāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyāpajjena pharitvā vihāsi.", "title": "Махасудассана сутта", "translation": "Таким образом он пребывал, излучая мысль о дружелюбии вверх, вниз и во все стороны, от края до края, везде, всегда с умом наполненным дружелюбием, обильным, сильным, безграничным, лишенным ненависти или недоброжелательности." }, { "ref": "«Санкха, СН.42.8»", "text": "Iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ mettāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyāpajjena pharitvā viharati.", "title": "Санкха, СН.42.8", "translation": "Вверх, вниз, вокруг и везде во всей полноте он наполняет всю вселенную умом, наделённым доброжелательностью – обильным, обширным, безмерным, не имеющим враждебности и недоброжелательности." }, { "ref": "«Лаккхана сутта, Дн 30»", "text": "Samaṃ pādaṃ bhūmiyaṃ nikkhipati, samaṃ uddharati, samaṃ sabbāvantehi pādatalehi bhūmiṃ phusati.", "title": "Лаккхана сутта, Дн 30", "translation": "он ровно ставит ногу на землю, ровно поднимает, ровно касается земли всею поверхностью стопы." } ], "glosses": [ "весь" ] } ], "word": "sabbāvant" }
Download raw JSONL data for sabbāvant meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.