See saññāvipariṇāmaññathābhāva on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 26 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "saññā" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "vipariṇāmaññathābhāva" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Накулапитусутта Сн.22.1»", "text": "‘Ahaṃ saññā, mama saññā’ti na pariyuṭṭhaṭṭhāyī hoti. Tassa ‘ahaṃ saññā, mama saññā’ti apariyuṭṭhaṭṭhāyino, sā saññā vipariṇamati aññathā hoti. Tassa saññāvipariṇāmaññathābhāvā nuppajjanti sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā.", "title": "Накулапитусутта Сн.22.1", "translation": "Он не живёт, будучи охваченным идеями: «Я – это восприятие, восприятие – это моё». По мере того как он живёт, будучи неохваченным этими идеями, это его восприятие претерпевает изменения и перемены.С изменениями и переменой в восприятии в нём не возникает печаль, стенание, боль, горе и отчаяние." } ], "glosses": [ "изменение и расставание с восприятием" ], "id": "ru-saññāvipariṇāmaññathābhāva-pi-noun-lKtioT~a" } ], "word": "saññāvipariṇāmaññathābhāva" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Слова из 26 букв/pi", "Существительные пали", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "saññā" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "vipariṇāmaññathābhāva" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Накулапитусутта Сн.22.1»", "text": "‘Ahaṃ saññā, mama saññā’ti na pariyuṭṭhaṭṭhāyī hoti. Tassa ‘ahaṃ saññā, mama saññā’ti apariyuṭṭhaṭṭhāyino, sā saññā vipariṇamati aññathā hoti. Tassa saññāvipariṇāmaññathābhāvā nuppajjanti sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā.", "title": "Накулапитусутта Сн.22.1", "translation": "Он не живёт, будучи охваченным идеями: «Я – это восприятие, восприятие – это моё». По мере того как он живёт, будучи неохваченным этими идеями, это его восприятие претерпевает изменения и перемены.С изменениями и переменой в восприятии в нём не возникает печаль, стенание, боль, горе и отчаяние." } ], "glosses": [ "изменение и расставание с восприятием" ] } ], "word": "saññāvipariṇāmaññathābhāva" }
Download raw JSONL data for saññāvipariṇāmaññathābhāva meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.