"randhagavesī" meaning in All languages combined

See randhagavesī on Wiktionary

Adjective [Пали]

Etymology: Происходит от ??
  1. ищущий недостатки
    Sense id: ru-randhagavesī-pi-adj-AXvmgBdw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: randha, gavesī, randhagavesaka
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "randha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "gavesī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "randhagavesaka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Татия самматтанияма сутта: АН 5.153»",
          "text": "Makkhī dhammaṃ suṇāti makkhapariyuṭṭhito, upārambhacitto dhammaṃ suṇāti randhagavesī, dhammadesake āhatacitto hoti khīlajāto, duppañño hoti jaḷo eḷamūgo, anaññāte aññātamānī hoti. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṃ abhabbo niyāmaṃ okkamituṃ kusalesu dhammesu sammattaṃ.",
          "title": "Татия самматтанияма сутта: АН 5.153",
          "translation": "Он слушает Дхамму словно клеветник, охваченный клеветой. Он слушает Дхамму, выискивая изъяны, настроенный на её критику. Он плохо относится к учителю и настроен на то, чтобы спорить с ним. Он немудрый, глупый, тупой. Он воображает, будто понял то, чего на самом деле не понял. Обладая этими пятью качествами, даже во время слушания благой Дхаммы человек неспособен вступить на твёрдый путь правильности [в отношении] благих качеств."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ищущий недостатки"
      ],
      "id": "ru-randhagavesī-pi-adj-AXvmgBdw"
    }
  ],
  "word": "randhagavesī"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Прилагательные пали",
    "Слова из 12 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "randha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "gavesī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "randhagavesaka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Татия самматтанияма сутта: АН 5.153»",
          "text": "Makkhī dhammaṃ suṇāti makkhapariyuṭṭhito, upārambhacitto dhammaṃ suṇāti randhagavesī, dhammadesake āhatacitto hoti khīlajāto, duppañño hoti jaḷo eḷamūgo, anaññāte aññātamānī hoti. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṃ abhabbo niyāmaṃ okkamituṃ kusalesu dhammesu sammattaṃ.",
          "title": "Татия самматтанияма сутта: АН 5.153",
          "translation": "Он слушает Дхамму словно клеветник, охваченный клеветой. Он слушает Дхамму, выискивая изъяны, настроенный на её критику. Он плохо относится к учителю и настроен на то, чтобы спорить с ним. Он немудрый, глупый, тупой. Он воображает, будто понял то, чего на самом деле не понял. Обладая этими пятью качествами, даже во время слушания благой Дхаммы человек неспособен вступить на твёрдый путь правильности [в отношении] благих качеств."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ищущий недостатки"
      ]
    }
  ],
  "word": "randhagavesī"
}

Download raw JSONL data for randhagavesī meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.