See paracittapariyāyakusala on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 23 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "paracitta" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "pariyāya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "cittapariyāya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "kusala" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Сачитта сутта: АН 10.51»", "text": "‘‘No ce, bhikkhave, bhikkhu paracittapariyāyakusalo hoti, atha ‘sacittapariyāyakusalo bhavissāmī’ti – evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabbaṃ.", "title": "Сачитта сутта: АН 10.51", "translation": "«Даже если монах не обладает умением [видеть] направления умов других, он должен тренировать себя так: «Я буду обладать умением в чтении своего собственного ума»." } ], "glosses": [ "способный видеть направления умов других людей" ], "id": "ru-paracittapariyāyakusala-pi-adj-so7aYGQY" } ], "word": "paracittapariyāyakusala" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 23 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "paracitta" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "pariyāya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "cittapariyāya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "kusala" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Сачитта сутта: АН 10.51»", "text": "‘‘No ce, bhikkhave, bhikkhu paracittapariyāyakusalo hoti, atha ‘sacittapariyāyakusalo bhavissāmī’ti – evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabbaṃ.", "title": "Сачитта сутта: АН 10.51", "translation": "«Даже если монах не обладает умением [видеть] направления умов других, он должен тренировать себя так: «Я буду обладать умением в чтении своего собственного ума»." } ], "glosses": [ "способный видеть направления умов других людей" ] } ], "word": "paracittapariyāyakusala" }
Download raw JSONL data for paracittapariyāyakusala meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.