"paccantima" meaning in All languages combined

See paccantima on Wiktionary

Adjective [Пали]

Etymology: Происходит от ??
  1. пограничный
    Sense id: ru-paccantima-pi-adj-1heeVqF9
  2. внешний
    Sense id: ru-paccantima-pi-adj-3nGVz9v~
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "majjhima"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Махапариниббана сутта»",
          "text": "Seyyathāpi, bhante, rañño paccantimaṃ nagaraṃ daḷhuddhāpaṃ daḷhapākāratoraṇaṃ ekadvāraṃ, tatrassa dovāriko paṇḍito viyatto medhāvī aññātānaṃ nivāretā ñātānaṃ pavesetā.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "Представьте, Учитель, как если бы у царя был быприграничный город с прочными бастионами, стенами, арками, и лишь с единственными воротами. И туда поставили бы привратника – мудрого, умелого, умного; того, кто не впускает чужаков, а впускает [только] знакомых."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пограничный"
      ],
      "id": "ru-paccantima-pi-adj-1heeVqF9"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Ассалаяна сутта, Мн 93, 403»",
          "text": "‘‘Taṃ kiṃ maññasi, assalāyana, sutaṃ te – ‘yonakambojesu aññesu ca paccantimesu janapadesu dveva vaṇṇā – ayyo ceva dāso ca; ayyo hutvā dāso hoti, dāso hutvā ayyo hotī’’’ti ?",
          "title": "Ассалаяна сутта, Мн 93, 403",
          "translation": "«Как ты думаешь, Ассалаяна? Слышал ли ты, что в Йоне и Камбодже и другихвнешних странах существуют только две варны – господа и рабы – и что господа становятся рабами, а рабы – господами?»"
        },
        {
          "ref": "«СН 56.62»",
          "text": "Evameva kho, bhikkhave, appamattakā te sattā ye majjhimesu janapadesu paccājāyanti; atha kho eteva bahutarā sattā ye paccantimesu janapadesu paccājāyanti aviññātāresu milakkhesu..",
          "title": "СН 56.62",
          "translation": "мало тех существ, которые перерождаются в срединных странах. Но куда больше тех, которые перерождаютсяво внешних странах среди грубых варваров…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "внешний"
      ],
      "id": "ru-paccantima-pi-adj-3nGVz9v~"
    }
  ],
  "word": "paccantima"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "majjhima"
    }
  ],
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Прилагательные пали",
    "Слова из 10 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Махапариниббана сутта»",
          "text": "Seyyathāpi, bhante, rañño paccantimaṃ nagaraṃ daḷhuddhāpaṃ daḷhapākāratoraṇaṃ ekadvāraṃ, tatrassa dovāriko paṇḍito viyatto medhāvī aññātānaṃ nivāretā ñātānaṃ pavesetā.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "Представьте, Учитель, как если бы у царя был быприграничный город с прочными бастионами, стенами, арками, и лишь с единственными воротами. И туда поставили бы привратника – мудрого, умелого, умного; того, кто не впускает чужаков, а впускает [только] знакомых."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пограничный"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Ассалаяна сутта, Мн 93, 403»",
          "text": "‘‘Taṃ kiṃ maññasi, assalāyana, sutaṃ te – ‘yonakambojesu aññesu ca paccantimesu janapadesu dveva vaṇṇā – ayyo ceva dāso ca; ayyo hutvā dāso hoti, dāso hutvā ayyo hotī’’’ti ?",
          "title": "Ассалаяна сутта, Мн 93, 403",
          "translation": "«Как ты думаешь, Ассалаяна? Слышал ли ты, что в Йоне и Камбодже и другихвнешних странах существуют только две варны – господа и рабы – и что господа становятся рабами, а рабы – господами?»"
        },
        {
          "ref": "«СН 56.62»",
          "text": "Evameva kho, bhikkhave, appamattakā te sattā ye majjhimesu janapadesu paccājāyanti; atha kho eteva bahutarā sattā ye paccantimesu janapadesu paccājāyanti aviññātāresu milakkhesu..",
          "title": "СН 56.62",
          "translation": "мало тех существ, которые перерождаются в срединных странах. Но куда больше тех, которые перерождаютсяво внешних странах среди грубых варваров…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "внешний"
      ]
    }
  ],
  "word": "paccantima"
}

Download raw JSONL data for paccantima meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.