"pabrūti" meaning in All languages combined

See pabrūti on Wiktionary

Verb [Пали]

Etymology: Происходит от ??
  1. говорить, называть, объяснять
    Sense id: ru-pabrūti-pi-verb-WAsBU7Ze
  2. объявлять
    Sense id: ru-pabrūti-pi-verb-vDgios4P
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bhaṇati Related terms: brūti, pabrūhi, pabrunti, pabrūmi
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "brūti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pabrūhi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pabrunti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pabrūmi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Васала сутта: Снп 1.7»",
          "text": "Asataṃ yodha pabrūti, mohena paliguṇṭhito; Kiñcikkhaṃ nijigīsāno, taṃ jaññā vasalo iti.",
          "title": "Васала сутта: Снп 1.7",
          "translation": "Вот говорит ошибочное он, Окутанное заблуждением. Себе он ищет что бы обрести: Изгоем знай же ты его."
        },
        {
          "ref": "«Васеттха сутта, Мн 98, 455»",
          "text": "‘‘Cakkhuṃ loke samuppannaṃ, mayaṃ pucchāma gotamaṃ; Jātiyā brāhmaṇo hoti, udāhu bhavati kammunā; Ajānataṃ no pabrūhi, yathā jānemu brāhmaṇa’’nti.",
          "title": "Васеттха сутта, Мн 98, 455",
          "translation": "И потому, Готама, Взор, Возникший В Мире, Пришли тебя мы вот о чём спросить: Как стать брахманом – по рождению иль поступком? Нам, кто не понимает,объясни, Как следует брахмана распознать?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "говорить, называть, объяснять"
      ],
      "id": "ru-pabrūti-pi-verb-WAsBU7Ze"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Васеттха сутта, Мн 98, 459»",
          "text": "Dīgharattānusayitaṃ, diṭṭhigatamajānataṃ; Ajānantā no pabrunti, jātiyā hoti brāhmaṇo.",
          "title": "Васеттха сутта, Мн 98, 459",
          "translation": "Тот, кто не знает данности вот этой, В том прочно взгляды ложные засели. Не зная, ониобъявляют нам: «Брахманом можно только лишь родиться»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "объявлять"
      ],
      "id": "ru-pabrūti-pi-verb-vDgios4P"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "bhaṇati"
    }
  ],
  "word": "pabrūti"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы пали",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Слова из 7 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "brūti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pabrūhi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pabrunti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pabrūmi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Васала сутта: Снп 1.7»",
          "text": "Asataṃ yodha pabrūti, mohena paliguṇṭhito; Kiñcikkhaṃ nijigīsāno, taṃ jaññā vasalo iti.",
          "title": "Васала сутта: Снп 1.7",
          "translation": "Вот говорит ошибочное он, Окутанное заблуждением. Себе он ищет что бы обрести: Изгоем знай же ты его."
        },
        {
          "ref": "«Васеттха сутта, Мн 98, 455»",
          "text": "‘‘Cakkhuṃ loke samuppannaṃ, mayaṃ pucchāma gotamaṃ; Jātiyā brāhmaṇo hoti, udāhu bhavati kammunā; Ajānataṃ no pabrūhi, yathā jānemu brāhmaṇa’’nti.",
          "title": "Васеттха сутта, Мн 98, 455",
          "translation": "И потому, Готама, Взор, Возникший В Мире, Пришли тебя мы вот о чём спросить: Как стать брахманом – по рождению иль поступком? Нам, кто не понимает,объясни, Как следует брахмана распознать?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "говорить, называть, объяснять"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Васеттха сутта, Мн 98, 459»",
          "text": "Dīgharattānusayitaṃ, diṭṭhigatamajānataṃ; Ajānantā no pabrunti, jātiyā hoti brāhmaṇo.",
          "title": "Васеттха сутта, Мн 98, 459",
          "translation": "Тот, кто не знает данности вот этой, В том прочно взгляды ложные засели. Не зная, ониобъявляют нам: «Брахманом можно только лишь родиться»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "объявлять"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "bhaṇati"
    }
  ],
  "word": "pabrūti"
}

Download raw JSONL data for pabrūti meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.