See paṭipādeti on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "paṭipajjati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "paṭipādesuṃ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "paṭipādessanti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "paṭipādeyyātha" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "paṭipādeyyāma" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "paṭipādita" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Дутияапуттакасутта»", "text": "Bhūtapubbaṃ so, mahārāja, seṭṭhi gahapati taggarasikhiṃ nāma paccekasambuddhaṃ piṇḍapātena paṭipādesi.", "title": "Дутияапуттакасутта", "translation": "Когда-то в прошлом, великий царь, этот ростовщик-домохозяинподал еду паччека-будде по имени Тагарасикхи." } ], "glosses": [ "осуществлять, вводить, отдавать" ], "id": "ru-paṭipādeti-pi-verb-hrwkyp3u" }, { "examples": [ { "ref": "«Кандарака сутта, Мн 51, 1»", "text": "Yepi te, bho gotama, bhavissanti anāgatamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā tepi bhagavanto etaparamaṃyeva sammā bhikkhusaṅghaṃ paṭipādessanti – seyyathāpi etarahi bhotā gotamena sammā bhikkhusaṅgho paṭipādito’’ti.", "title": "Кандарака сутта, Мн 51, 1", "translation": "Те, кто будут Благословенными, совершенными и полностью просветлёнными в будущем,смогут вести Сангху практикой правильного пути в наилучшем случае так, как Мастер Готама делает это сейчас»." }, { "ref": "«Гопакамоггаллана сутта, Мн 108, 80»", "text": "‘‘Atthi nu kho, bho ānanda, ekabhikkhupi tena bhotā gotamena ṭhapito – ‘ayaṃ vo mamaccayena paṭisaraṇaṃ bhavissatī’ti, yaṃ tumhe etarahi paṭipādeyyāthā’’ti.", "title": "Гопакамоггаллана сутта, Мн 108, 80", "translation": "«Мастер Ананда, есть ли хоть один монах, которого Мастер Готама назначил так: «Он будет вашим прибежищем после того, как я уйду», ик которому вы теперь идёте за прибежищем?»" } ], "glosses": [ "вести" ], "id": "ru-paṭipādeti-pi-verb-85O03w6n" } ], "word": "paṭipādeti" }
{ "categories": [ "Глаголы пали", "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Слова из 10 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "paṭipajjati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "paṭipādesuṃ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "paṭipādessanti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "paṭipādeyyātha" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "paṭipādeyyāma" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "paṭipādita" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Дутияапуттакасутта»", "text": "Bhūtapubbaṃ so, mahārāja, seṭṭhi gahapati taggarasikhiṃ nāma paccekasambuddhaṃ piṇḍapātena paṭipādesi.", "title": "Дутияапуттакасутта", "translation": "Когда-то в прошлом, великий царь, этот ростовщик-домохозяинподал еду паччека-будде по имени Тагарасикхи." } ], "glosses": [ "осуществлять, вводить, отдавать" ] }, { "examples": [ { "ref": "«Кандарака сутта, Мн 51, 1»", "text": "Yepi te, bho gotama, bhavissanti anāgatamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā tepi bhagavanto etaparamaṃyeva sammā bhikkhusaṅghaṃ paṭipādessanti – seyyathāpi etarahi bhotā gotamena sammā bhikkhusaṅgho paṭipādito’’ti.", "title": "Кандарака сутта, Мн 51, 1", "translation": "Те, кто будут Благословенными, совершенными и полностью просветлёнными в будущем,смогут вести Сангху практикой правильного пути в наилучшем случае так, как Мастер Готама делает это сейчас»." }, { "ref": "«Гопакамоггаллана сутта, Мн 108, 80»", "text": "‘‘Atthi nu kho, bho ānanda, ekabhikkhupi tena bhotā gotamena ṭhapito – ‘ayaṃ vo mamaccayena paṭisaraṇaṃ bhavissatī’ti, yaṃ tumhe etarahi paṭipādeyyāthā’’ti.", "title": "Гопакамоггаллана сутта, Мн 108, 80", "translation": "«Мастер Ананда, есть ли хоть один монах, которого Мастер Готама назначил так: «Он будет вашим прибежищем после того, как я уйду», ик которому вы теперь идёте за прибежищем?»" } ], "glosses": [ "вести" ] } ], "word": "paṭipādeti" }
Download raw JSONL data for paṭipādeti meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.