"pañcasata" meaning in All languages combined

See pañcasata on Wiktionary

Numeral [Пали]

Etymology: Происходит от санскр. पञ्चशत
  1. пятьсот , ,
    Sense id: ru-pañcasata-pi-num-CLLiBZzg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for pañcasata meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Числительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр. पञ्चशत",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "num",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "pañcasatavihāra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "sata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "dvāsata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "tesata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "catusata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "pañcasata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "chasata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "sattasata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "aṭṭhasata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "navasata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "sahassaṃ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā antarā ca rājagahaṃ antarā ca nāḷandaṃ addhānamaggappaṭipanno hoti mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṃ pañcamattehi bhikkhusatehi.",
          "title": "Брахмаджала сутта",
          "translation": "Так я слышал. Однажды Блаженный шел по главной дороге между Раджагахой и Наландой с большой толпой монахов, спятьюстами монахами."
        },
        {
          "date": "<1974>",
          "text": "‘‘Evaṃ, devā’’ti kho jīvako komārabhacco rañño māgadhassa ajātasattussa vedehiputtassa paṭissuṇitvā pañcamattāni hatthinikāsatāni kappāpetvā rañño ca ārohaṇīyaṃ nāgaṃ",
          "title": "Саманняпхала сутта",
          "translation": "«Хорошо, божественный», – согласился Дживака Комарабхачча с царем Магадхи Аджатасатту Ведехипуттой, приготовилпятьсот слоних и слона, предназначенного для царя",
          "translator": "с пали А. Я. Сыркина"
        },
        {
          "text": "Sātirekāni, ānanda, pañcasatāni nātike upāsakā kālaṅkatā, tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā sotāpannā avinipātadhammā niyatā sambodhiparāyaṇā.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "Болеепятисот скончавшихся благочестивых мужей Натики, Ананда, полным разрушением трех оков, обрели плод вступления в поток, и защищены от падения в миры страдания, близится к ним конечное спасение\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пятьсот , ,"
      ],
      "id": "ru-pañcasata-pi-num-CLLiBZzg"
    }
  ],
  "word": "pañcasata"
}
{
  "categories": [
    "Числительные пали"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр. पञ्चशत",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "num",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "pañcasatavihāra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "sata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "dvāsata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "tesata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "catusata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "pañcasata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "chasata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "sattasata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "aṭṭhasata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "navasata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "sahassaṃ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā antarā ca rājagahaṃ antarā ca nāḷandaṃ addhānamaggappaṭipanno hoti mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṃ pañcamattehi bhikkhusatehi.",
          "title": "Брахмаджала сутта",
          "translation": "Так я слышал. Однажды Блаженный шел по главной дороге между Раджагахой и Наландой с большой толпой монахов, спятьюстами монахами."
        },
        {
          "date": "<1974>",
          "text": "‘‘Evaṃ, devā’’ti kho jīvako komārabhacco rañño māgadhassa ajātasattussa vedehiputtassa paṭissuṇitvā pañcamattāni hatthinikāsatāni kappāpetvā rañño ca ārohaṇīyaṃ nāgaṃ",
          "title": "Саманняпхала сутта",
          "translation": "«Хорошо, божественный», – согласился Дживака Комарабхачча с царем Магадхи Аджатасатту Ведехипуттой, приготовилпятьсот слоних и слона, предназначенного для царя",
          "translator": "с пали А. Я. Сыркина"
        },
        {
          "text": "Sātirekāni, ānanda, pañcasatāni nātike upāsakā kālaṅkatā, tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā sotāpannā avinipātadhammā niyatā sambodhiparāyaṇā.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "Болеепятисот скончавшихся благочестивых мужей Натики, Ананда, полным разрушением трех оков, обрели плод вступления в поток, и защищены от падения в миры страдания, близится к ним конечное спасение\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пятьсот , ,"
      ]
    }
  ],
  "word": "pañcasata"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.