"ljubezen na prvi pogled" meaning in All languages combined

See ljubezen na prvi pogled on Wiktionary

Phrase [Словенский]

  1. любовь с первого взгляда
    Sense id: ru-ljubezen_na_prvi_pogled-sl-phrase-PTcpRSGO
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словенский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/sl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/sl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Словенский",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "любовь с первого взгляда"
      ],
      "id": "ru-ljubezen_na_prvi_pogled-sl-phrase-PTcpRSGO"
    }
  ],
  "word": "ljubezen na prvi pogled"
}
{
  "categories": [
    "Словенский язык",
    "Требуется категоризация/sl",
    "Устойчивые сочетания/sl"
  ],
  "lang": "Словенский",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "любовь с первого взгляда"
      ]
    }
  ],
  "word": "ljubezen na prvi pogled"
}

Download raw JSONL data for ljubezen na prvi pogled meaning in All languages combined (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.