"lasi" meaning in All languages combined

See lasi on Wiktionary

Noun [Финский]

  1. стакан, бокал
    Sense id: ru-lasi-fi-noun-GgfhDxE0
  2. стекло
    Sense id: ru-lasi-fi-noun-i7igwbSg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Эсперанто]

IPA: 'lasi
  1. оставлять, забывать (не взять с собой)
    Sense id: ru-lasi-eo-verb-er4xDy1M
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/fi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/fi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Финские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Финский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Финский",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "стакан, бокал"
      ],
      "id": "ru-lasi-fi-noun-GgfhDxE0"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Biblia",
          "date": "1776",
          "ref": "«Откровение Иоанна Богослова», 21:21, 1776 г. // «Biblia»",
          "text": "Ja ne kaksitoistakymmentä porttia olivat kaksitoistakymmentä päärlyä, ja kukin portti oli yhdestä päärlystä; ja kaupungin kadut olivat puhdas kulta, niinkuin lävitse paistavainen lasi.",
          "title": "Откровение Иоанна Богослова",
          "translation": "А двенадцать ворот — двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города — чистое золото, как прозрачноестекло."
        }
      ],
      "glosses": [
        "стекло"
      ],
      "id": "ru-lasi-fi-noun-i7igwbSg"
    }
  ],
  "word": "lasi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/2",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы эсперанто",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/eo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/eo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется переходность/eo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Эсперанто",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Эсперанто",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "оставлять, забывать (не взять с собой)"
      ],
      "id": "ru-lasi-eo-verb-er4xDy1M"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'lasi"
    }
  ],
  "word": "lasi"
}
{
  "categories": [
    "Слова из 4 букв/fi",
    "Требуется категоризация/fi",
    "Финские существительные",
    "Финский язык"
  ],
  "lang": "Финский",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "стакан, бокал"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Biblia",
          "date": "1776",
          "ref": "«Откровение Иоанна Богослова», 21:21, 1776 г. // «Biblia»",
          "text": "Ja ne kaksitoistakymmentä porttia olivat kaksitoistakymmentä päärlyä, ja kukin portti oli yhdestä päärlystä; ja kaupungin kadut olivat puhdas kulta, niinkuin lävitse paistavainen lasi.",
          "title": "Откровение Иоанна Богослова",
          "translation": "А двенадцать ворот — двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города — чистое золото, как прозрачноестекло."
        }
      ],
      "glosses": [
        "стекло"
      ]
    }
  ],
  "word": "lasi"
}

{
  "categories": [
    "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/2",
    "Глаголы эсперанто",
    "Слова из 4 букв/eo",
    "Требуется категоризация/eo",
    "Требуется переходность/eo",
    "Эсперанто"
  ],
  "lang": "Эсперанто",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "оставлять, забывать (не взять с собой)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'lasi"
    }
  ],
  "word": "lasi"
}

Download raw JSONL data for lasi meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </th>",
  "path": [
    "lasi"
  ],
  "section": "Эсперанто",
  "subsection": "морфологические и синтаксические свойства",
  "title": "lasi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </th>",
  "path": [
    "lasi"
  ],
  "section": "Эсперанто",
  "subsection": "морфологические и синтаксические свойства",
  "title": "lasi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </th>",
  "path": [
    "lasi"
  ],
  "section": "Эсперанто",
  "subsection": "морфологические и синтаксические свойства",
  "title": "lasi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </th>",
  "path": [
    "lasi"
  ],
  "section": "Эсперанто",
  "subsection": "морфологические и синтаксические свойства",
  "title": "lasi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </th>",
  "path": [
    "lasi"
  ],
  "section": "Эсперанто",
  "subsection": "морфологические и синтаксические свойства",
  "title": "lasi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </th>",
  "path": [
    "lasi"
  ],
  "section": "Эсперанто",
  "subsection": "морфологические и синтаксические свойства",
  "title": "lasi",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.