"kātuṃ" meaning in All languages combined

See kātuṃ on Wiktionary

unknown [Пали]

  1. делать
    Sense id: ru-kātuṃ-pi-unknown-z5Lw4IP6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Словоформы/pi

Download JSONL data for kātuṃ meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словоформы/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sakkā ca panetaṃ abhavissa kātuṃ gahapatinā vā gahapatiputtena vā antamaso kumbhadāsiyāpi ...",
          "translation": "Ведь так смог бысделать любой домохозяин или сын домохозяина, или даже рабыня, носящая воду.."
        },
        {
          "text": "‘‘brāhmaṇā, bhante, pacchā bhūmakā kāmaṇḍalukā sevālamālikā udakorohakā aggiparicārakā. Te mataṃ kālaṅkataṃ uyyāpenti nāma saññāpenti nāma saggaṃ nāma okkāmenti. Bhagavā pana, bhante, arahaṃ sammāsambuddho pahoti tathā kātuṃ yathā sabbo loko kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjeyyā’’ti?",
          "title": "Асибандхакапутта СН 42.6",
          "translation": "«Господин, как говорят, брахманы западного региона – те, что носят горшки для воды, носят гирлянды из водорослей, омывают себя в воде, почитают священный огонь – направляют умершего ввысь, ведут его, сопровождают к небесному миру. Но Благословенный, Арахант, Полностью Просветлённый, можетсделать так, что после распада тела, после смерти, весь мир мог бы переродиться в благом уделе, в небесном мире»."
        },
        {
          "text": "Taṃ kiṃ maññasi, gahapati, pahoti nu kho so puriso yāvatikā imissā nāḷandāya pāṇā te ekena khaṇena ekena muhuttena ekaṃ maṃsakhalaṃ ekaṃ maṃsapuñjaṃ kātu’’nti?",
          "title": "Упали сутта, МН 56, 64",
          "translation": "Как ты думаешь, домохозяин, смог бы этот человексделать так?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "делать"
      ],
      "id": "ru-kātuṃ-pi-unknown-z5Lw4IP6"
    }
  ],
  "word": "kātuṃ"
}
{
  "categories": [
    "Словоформы/pi"
  ],
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sakkā ca panetaṃ abhavissa kātuṃ gahapatinā vā gahapatiputtena vā antamaso kumbhadāsiyāpi ...",
          "translation": "Ведь так смог бысделать любой домохозяин или сын домохозяина, или даже рабыня, носящая воду.."
        },
        {
          "text": "‘‘brāhmaṇā, bhante, pacchā bhūmakā kāmaṇḍalukā sevālamālikā udakorohakā aggiparicārakā. Te mataṃ kālaṅkataṃ uyyāpenti nāma saññāpenti nāma saggaṃ nāma okkāmenti. Bhagavā pana, bhante, arahaṃ sammāsambuddho pahoti tathā kātuṃ yathā sabbo loko kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjeyyā’’ti?",
          "title": "Асибандхакапутта СН 42.6",
          "translation": "«Господин, как говорят, брахманы западного региона – те, что носят горшки для воды, носят гирлянды из водорослей, омывают себя в воде, почитают священный огонь – направляют умершего ввысь, ведут его, сопровождают к небесному миру. Но Благословенный, Арахант, Полностью Просветлённый, можетсделать так, что после распада тела, после смерти, весь мир мог бы переродиться в благом уделе, в небесном мире»."
        },
        {
          "text": "Taṃ kiṃ maññasi, gahapati, pahoti nu kho so puriso yāvatikā imissā nāḷandāya pāṇā te ekena khaṇena ekena muhuttena ekaṃ maṃsakhalaṃ ekaṃ maṃsapuñjaṃ kātu’’nti?",
          "title": "Упали сутта, МН 56, 64",
          "translation": "Как ты думаешь, домохозяин, смог бы этот человексделать так?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "делать"
      ]
    }
  ],
  "word": "kātuṃ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.