"increasingly" meaning in All languages combined

See increasingly on Wiktionary

Adverb [Английский]

IPA: ɪn.ˈkri.sɪŋ.li
Etymology: От increase, далее от лат. increscere «врастать, возрастать», далее из in- «в» + crescere «расти», из праиндоевр. *ker- «расти». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
  1. всё, всё больше и больше, в большей степени, в большей мере
    Sense id: ru-increasingly-en-adv-XYr2Xjjx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: increase
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Увеличение/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От increase, далее от лат. increscere «врастать, возрастать», далее из in- «в» + crescere «расти», из праиндоевр. *ker- «расти». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "increase"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Laurie Clarke",
          "date": "2019",
          "ref": "Laurie Clarke, «Science explains why we should all work shorter hours in winter», 2019 г.",
          "text": "It's increasingly difficult to peel ourselves out of bed in the half-light of morning, and, hunched over our desks at work, we can feel our productivity draining away with the remnants of the afternoon sun.",
          "title": "Science explains why we should all work shorter hours in winter",
          "translation": "Все труднее отрываться от кровати в полутьме, и, сгорбленные за столами на работе, мы чувствуем нашу производительность истощающейся вместе с остатками полуденного солнца."
        },
        {
          "author": "Дж. Р. Р. Толкин",
          "date": "1994",
          "ref": "Дж. Р. Р. Толкин, «Властелин колец: Две башни» / перевод М. Каменковича, В. Каррик, 1994 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "The ground was rising steeply still, and it was becoming increasingly stony.",
          "title": "Властелин колец: Две башни",
          "translation": "Поверхность круто поднималась и становилась все более каменистее.",
          "translator": "М. Каменковича, В. Каррик"
        }
      ],
      "glosses": [
        "всё, всё больше и больше, в большей степени, в большей мере"
      ],
      "id": "ru-increasingly-en-adv-XYr2Xjjx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪn.ˈkri.sɪŋ.li"
    }
  ],
  "word": "increasingly"
}
{
  "categories": [
    "Английские наречия",
    "Английский язык",
    "Слова из 12 букв/en",
    "Слова латинского происхождения/en",
    "Увеличение/en"
  ],
  "etymology_text": "От increase, далее от лат. increscere «врастать, возрастать», далее из in- «в» + crescere «расти», из праиндоевр. *ker- «расти». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "increase"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Laurie Clarke",
          "date": "2019",
          "ref": "Laurie Clarke, «Science explains why we should all work shorter hours in winter», 2019 г.",
          "text": "It's increasingly difficult to peel ourselves out of bed in the half-light of morning, and, hunched over our desks at work, we can feel our productivity draining away with the remnants of the afternoon sun.",
          "title": "Science explains why we should all work shorter hours in winter",
          "translation": "Все труднее отрываться от кровати в полутьме, и, сгорбленные за столами на работе, мы чувствуем нашу производительность истощающейся вместе с остатками полуденного солнца."
        },
        {
          "author": "Дж. Р. Р. Толкин",
          "date": "1994",
          "ref": "Дж. Р. Р. Толкин, «Властелин колец: Две башни» / перевод М. Каменковича, В. Каррик, 1994 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "The ground was rising steeply still, and it was becoming increasingly stony.",
          "title": "Властелин колец: Две башни",
          "translation": "Поверхность круто поднималась и становилась все более каменистее.",
          "translator": "М. Каменковича, В. Каррик"
        }
      ],
      "glosses": [
        "всё, всё больше и больше, в большей степени, в большей мере"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪn.ˈkri.sɪŋ.li"
    }
  ],
  "word": "increasingly"
}

Download raw JSONL data for increasingly meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.