"from time to time" meaning in All languages combined

See from time to time on Wiktionary

Phrase [Английский]

  1. время от времени; от случая к случаю
    Sense id: ru-from_time_to_time-en-phrase-X5OFeU0U
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: occasionally
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чарльз Диккенс",
          "ref": "Ч. Диккенс, «The Pickwick Papers» / перевод А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Torn clothes, lacerated faces, dusty shoes, exhausted looks, and, above all, the horse. Oh, how Mr. Pickwick cursed that horse: he had eyed the noble animal from time to time with looks expressive of hatred and revenge.",
          "title": "The Pickwick Papers",
          "translation": "Изорванные костюмы, исцарапанные лица, запыленные ботинки, измученный вид и в довершение всего лошадь. О, как проклинал мистер Пиквик эту лошадь!Время от времени он бросал на благородное животное взгляды, горящие ненавистью и жаждой мести.",
          "translator": "А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна"
        }
      ],
      "glosses": [
        "время от времени; от случая к случаю"
      ],
      "id": "ru-from_time_to_time-en-phrase-X5OFeU0U"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "occasionally"
    }
  ],
  "word": "from time to time"
}
{
  "categories": [
    "Английский язык",
    "Требуется категоризация/en",
    "Фразеологизмы/en"
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чарльз Диккенс",
          "ref": "Ч. Диккенс, «The Pickwick Papers» / перевод А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Torn clothes, lacerated faces, dusty shoes, exhausted looks, and, above all, the horse. Oh, how Mr. Pickwick cursed that horse: he had eyed the noble animal from time to time with looks expressive of hatred and revenge.",
          "title": "The Pickwick Papers",
          "translation": "Изорванные костюмы, исцарапанные лица, запыленные ботинки, измученный вид и в довершение всего лошадь. О, как проклинал мистер Пиквик эту лошадь!Время от времени он бросал на благородное животное взгляды, горящие ненавистью и жаждой мести.",
          "translator": "А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна"
        }
      ],
      "glosses": [
        "время от времени; от случая к случаю"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "occasionally"
    }
  ],
  "word": "from time to time"
}

Download raw JSONL data for from time to time meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.