See eno on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Латинские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинские глаголы, 1 спряжение", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/la", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "выплывать, уплывать (in Erythraeam L); спасаться вплавь (in terram L); поэт. улетать (praepetibus pennis ad Arctos V);" ], "id": "ru-eno-la-verb-BJWvXmKK" }, { "glosses": [ "проплывать, переплывать (aliquem locum VF, Sil)." ], "id": "ru-eno-la-verb-jbN0SLsS" } ], "word": "eno" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/fi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/fi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Финские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Финский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Biblia", "date": "1776", "ref": "«Книга Бытие», 29:10, 1776 г. // «Biblia»", "text": "Ja tapahtui, koska Jakob näki Rakelin enonsa Labanin tyttären, ja enonsa Labanin lampaat: niin meni Jakob hänen tykönsä, ja vieritti kiven kaivon suulta. Ja juotti enonsa Labanin lampaat.", "title": "Книга Бытие", "translation": "Когда Иаков увидел Рахиль, дочь Лавана,брата матери своей, и овец Лавана, брата матери своей, то подошел Иаков, отвалил камень от устья колодезя и напоил овец Лавана, брата матери своей." } ], "glosses": [ "дядя (брат матери)" ], "id": "ru-eno-fi-noun-ZJFSDe1c" } ], "word": "eno" }
{ "categories": [ "Латинские глаголы", "Латинские глаголы, 1 спряжение", "Латинский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 3 букв/la", "Требуется категоризация/la" ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "выплывать, уплывать (in Erythraeam L); спасаться вплавь (in terram L); поэт. улетать (praepetibus pennis ad Arctos V);" ] }, { "glosses": [ "проплывать, переплывать (aliquem locum VF, Sil)." ] } ], "word": "eno" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 3 букв/fi", "Требуется категоризация/fi", "Финские существительные", "Финский язык" ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Biblia", "date": "1776", "ref": "«Книга Бытие», 29:10, 1776 г. // «Biblia»", "text": "Ja tapahtui, koska Jakob näki Rakelin enonsa Labanin tyttären, ja enonsa Labanin lampaat: niin meni Jakob hänen tykönsä, ja vieritti kiven kaivon suulta. Ja juotti enonsa Labanin lampaat.", "title": "Книга Бытие", "translation": "Когда Иаков увидел Рахиль, дочь Лавана,брата матери своей, и овец Лавана, брата матери своей, то подошел Иаков, отвалил камень от устья колодезя и напоил овец Лавана, брата матери своей." } ], "glosses": [ "дядя (брат матери)" ] } ], "word": "eno" }
Download raw JSONL data for eno meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.