"dvemāsa" meaning in All languages combined

See dvemāsa on Wiktionary

Noun [Пали]

Etymology: Происходит от ??
  1. два месяца
    Sense id: ru-dvemāsa-pi-noun-8BEKbr81
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: māsa, dvemāsika, dve
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "māsa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "dvemāsika"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "dve"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Агганнья сутта, Дн 27»",
          "text": "Ye kho pana, vāseṭṭha, tena samayena sattā methunaṃ dhammaṃ paṭisevanti, te māsampi dvemāsampi na labhanti gāmaṃ vā nigamaṃ vā pavisituṃ.",
          "title": "Агганнья сутта, Дн 27",
          "translation": "В то время, Васеттха, те люди, которые предавались совокуплению, не могли входить в селение или торговый поселок в течение месяца или двух месяцев."
        }
      ],
      "glosses": [
        "два месяца"
      ],
      "id": "ru-dvemāsa-pi-noun-8BEKbr81"
    }
  ],
  "word": "dvemāsa"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Слова из 7 букв/pi",
    "Существительные пали",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "māsa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "dvemāsika"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "dve"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Агганнья сутта, Дн 27»",
          "text": "Ye kho pana, vāseṭṭha, tena samayena sattā methunaṃ dhammaṃ paṭisevanti, te māsampi dvemāsampi na labhanti gāmaṃ vā nigamaṃ vā pavisituṃ.",
          "title": "Агганнья сутта, Дн 27",
          "translation": "В то время, Васеттха, те люди, которые предавались совокуплению, не могли входить в селение или торговый поселок в течение месяца или двух месяцев."
        }
      ],
      "glosses": [
        "два месяца"
      ]
    }
  ],
  "word": "dvemāsa"
}

Download raw JSONL data for dvemāsa meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.