"dosificar" meaning in All languages combined

See dosificar on Wiktionary

Verb [Галисийский]

Etymology: От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».
  1. дозировать
    Sense id: ru-dosificar-gl-verb-GGIgqwPH
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Испанский]

Etymology: От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».
  1. дозировать
    Sense id: ru-dosificar-es-verb-GGIgqwPH
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Каталанский]

Etymology: От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».
  1. дозировать
    Sense id: ru-dosificar-ca-verb-GGIgqwPH
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Португальский]

Etymology: От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».
  1. дозировать
    Sense id: ru-dosificar-pt-verb-GGIgqwPH
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for dosificar meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Галисийские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова французского происхождения/gl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».",
  "lang": "Галисийский",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "дозировать"
      ],
      "id": "ru-dosificar-gl-verb-GGIgqwPH"
    }
  ],
  "word": "dosificar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова французского происхождения/es",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».",
  "lang": "Испанский",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "дозировать"
      ],
      "id": "ru-dosificar-es-verb-GGIgqwPH"
    }
  ],
  "word": "dosificar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Каталанские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова французского происхождения/ca",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».",
  "lang": "Каталанский",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "дозировать"
      ],
      "id": "ru-dosificar-ca-verb-GGIgqwPH"
    }
  ],
  "word": "dosificar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Португальские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова французского происхождения/pt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».",
  "lang": "Португальский",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "дозировать"
      ],
      "id": "ru-dosificar-pt-verb-GGIgqwPH"
    }
  ],
  "word": "dosificar"
}
{
  "categories": [
    "Галисийские глаголы",
    "Слова французского происхождения/gl"
  ],
  "etymology_text": "От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».",
  "lang": "Галисийский",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "дозировать"
      ]
    }
  ],
  "word": "dosificar"
}

{
  "categories": [
    "Слова французского происхождения/es"
  ],
  "etymology_text": "От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».",
  "lang": "Испанский",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "дозировать"
      ]
    }
  ],
  "word": "dosificar"
}

{
  "categories": [
    "Каталанские глаголы",
    "Слова французского происхождения/ca"
  ],
  "etymology_text": "От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».",
  "lang": "Каталанский",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "дозировать"
      ]
    }
  ],
  "word": "dosificar"
}

{
  "categories": [
    "Португальские глаголы",
    "Слова французского происхождения/pt"
  ],
  "etymology_text": "От франц. dose «доза, количество, мера», далее из поздн. лат. dosis, далее из др.-греч. δόσις «дар, даяние», далее от δίδωμι «давать», далее из праиндоевр. *do- «давать».",
  "lang": "Португальский",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "дозировать"
      ]
    }
  ],
  "word": "dosificar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.