"dog eat dog" meaning in All languages combined

See dog eat dog on Wiktionary

Phrase [Английский]

IPA: dɒɡ iːt dɒɡ
Etymology: Появилось как антиподлат. canis caninam non est «собака не ест собачью плоть» в XVI веке, современную форму приобрело в "Гномологии" Томаса Фуллера два века спустя, и ещё через сотню лет полностью вошло в обиход.
  1. пёс пожирает пса: ситуация, характеризующаяся безжалостной конкуренцией, когда люди пытаются достичь успеха идя по головам других
    Sense id: ru-dog_eat_dog-en-phrase-Pe4fIFuX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: man is a wolf to man, law of the jungle
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "one for all, all for one"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Появилось как антиподлат. canis caninam non est «собака не ест собачью плоть» в XVI веке, современную форму приобрело в \"Гномологии\" Томаса Фуллера два века спустя, и ещё через сотню лет полностью вошло в обиход.",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Mark Moore",
          "date": "1795",
          "ref": "Mark Moore, «The Memoirs and Adventures of Mark Moore, Late an Officer in the British Navy», 1795 г.",
          "text": "By mutual agreement of the French Captain and ours, and by consent of the officers, considering, as the Captain said, privateers fighting was dog eat dog, and nothing to be got but hard blows and rags ..",
          "title": "The Memoirs and Adventures of Mark Moore, Late an Officer in the British Navy",
          "translation": "По обоюдному согласию французского капитана и нашего, а также офицеров, учитывая, как сказал капитан, что при сражении приватиров каждый был сам за себя, и получить в нём можно было лишь мощный удар да лоскут тряпья.."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пёс пожирает пса: ситуация, характеризующаяся безжалостной конкуренцией, когда люди пытаются достичь успеха идя по головам других"
      ],
      "id": "ru-dog_eat_dog-en-phrase-Pe4fIFuX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɒɡ iːt dɒɡ",
      "raw_tags": [
        "брит."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "man is a wolf to man"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "law of the jungle"
    }
  ],
  "word": "dog eat dog"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "one for all, all for one"
    }
  ],
  "categories": [
    "Английский язык",
    "Требуется категоризация/en",
    "Фразеологизмы/en"
  ],
  "etymology_text": "Появилось как антиподлат. canis caninam non est «собака не ест собачью плоть» в XVI веке, современную форму приобрело в \"Гномологии\" Томаса Фуллера два века спустя, и ещё через сотню лет полностью вошло в обиход.",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Mark Moore",
          "date": "1795",
          "ref": "Mark Moore, «The Memoirs and Adventures of Mark Moore, Late an Officer in the British Navy», 1795 г.",
          "text": "By mutual agreement of the French Captain and ours, and by consent of the officers, considering, as the Captain said, privateers fighting was dog eat dog, and nothing to be got but hard blows and rags ..",
          "title": "The Memoirs and Adventures of Mark Moore, Late an Officer in the British Navy",
          "translation": "По обоюдному согласию французского капитана и нашего, а также офицеров, учитывая, как сказал капитан, что при сражении приватиров каждый был сам за себя, и получить в нём можно было лишь мощный удар да лоскут тряпья.."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пёс пожирает пса: ситуация, характеризующаяся безжалостной конкуренцией, когда люди пытаются достичь успеха идя по головам других"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɒɡ iːt dɒɡ",
      "raw_tags": [
        "брит."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "man is a wolf to man"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "law of the jungle"
    }
  ],
  "word": "dog eat dog"
}

Download raw JSONL data for dog eat dog meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.