"differo" meaning in All languages combined

See differo on Wiktionary

Verb [Латинский]

Etymology: Происходит от dis- + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить»
  1. разносить, раздувать, распространять, растаскивать, разгонять, рассеивать, широко (пошире) рассаживать
    Sense id: ru-differo-la-verb-DjA8~dA2
  2. распространять, разглашать, ширить
    Sense id: ru-differo-la-verb-9lSclhNh
  3. откладывать, переносить, назначать (на другое время)
    Sense id: ru-differo-la-verb-iMzC4EM9
  4. уезжать, быть в отсутствии
    Sense id: ru-differo-la-verb-Yrh6Or9t
  5. изгонять, удалять, вытеснять
    Sense id: ru-differo-la-verb-yJkn2edK
  6. озадачивать, ошеломлять
    Sense id: ru-differo-la-verb-1VAzG-ex
  7. pass. мучиться, изнывать, томиться
    Sense id: ru-differo-la-verb-NWRp~1Lc
  8. без perf. и суп. различаться, разниться, отличаться
    Sense id: ru-differo-la-verb-W2MLSmHn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: aliquid differt, inter se differre, nihil differt, quid differt

Download JSONL data for differo meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские глаголы с приставкой dis-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские неправильные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aliquid differt"
    },
    {
      "word": "inter se differre"
    },
    {
      "word": "nihil differt"
    },
    {
      "word": "quid differt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от dis- + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить»",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "разносить, раздувать, распространять, растаскивать, разгонять, рассеивать, широко (пошире) рассаживать"
      ],
      "id": "ru-differo-la-verb-DjA8~dA2"
    },
    {
      "glosses": [
        "распространять, разглашать, ширить"
      ],
      "id": "ru-differo-la-verb-9lSclhNh"
    },
    {
      "glosses": [
        "откладывать, переносить, назначать (на другое время)"
      ],
      "id": "ru-differo-la-verb-iMzC4EM9"
    },
    {
      "glosses": [
        "уезжать, быть в отсутствии"
      ],
      "id": "ru-differo-la-verb-Yrh6Or9t"
    },
    {
      "glosses": [
        "изгонять, удалять, вытеснять"
      ],
      "id": "ru-differo-la-verb-yJkn2edK"
    },
    {
      "glosses": [
        "озадачивать, ошеломлять"
      ],
      "id": "ru-differo-la-verb-1VAzG-ex"
    },
    {
      "glosses": [
        "мучиться, изнывать, томиться"
      ],
      "id": "ru-differo-la-verb-NWRp~1Lc",
      "notes": [
        "pass."
      ],
      "raw_glosses": [
        "pass. мучиться, изнывать, томиться"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Цезарь",
          "text": "Hi omnes lingua, institutis, legibus inter se differunt.",
          "title": "Commentarii de bello Gallico",
          "translation": "Все они отличаются друг от друга особым языком, учреждениями и законами."
        }
      ],
      "glosses": [
        "различаться, разниться, отличаться"
      ],
      "id": "ru-differo-la-verb-W2MLSmHn",
      "notes": [
        "без perf. и суп."
      ],
      "raw_glosses": [
        "без perf. и суп. различаться, разниться, отличаться"
      ]
    }
  ],
  "word": "differo"
}
{
  "categories": [
    "Латинские глаголы",
    "Латинские глаголы с приставкой dis-",
    "Латинские неправильные глаголы"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aliquid differt"
    },
    {
      "word": "inter se differre"
    },
    {
      "word": "nihil differt"
    },
    {
      "word": "quid differt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от dis- + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить»",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "разносить, раздувать, распространять, растаскивать, разгонять, рассеивать, широко (пошире) рассаживать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "распространять, разглашать, ширить"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "откладывать, переносить, назначать (на другое время)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "уезжать, быть в отсутствии"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "изгонять, удалять, вытеснять"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "озадачивать, ошеломлять"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "мучиться, изнывать, томиться"
      ],
      "notes": [
        "pass."
      ],
      "raw_glosses": [
        "pass. мучиться, изнывать, томиться"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Цезарь",
          "text": "Hi omnes lingua, institutis, legibus inter se differunt.",
          "title": "Commentarii de bello Gallico",
          "translation": "Все они отличаются друг от друга особым языком, учреждениями и законами."
        }
      ],
      "glosses": [
        "различаться, разниться, отличаться"
      ],
      "notes": [
        "без perf. и суп."
      ],
      "raw_glosses": [
        "без perf. и суп. различаться, разниться, отличаться"
      ]
    }
  ],
  "word": "differo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.