"daṇḍādānasatthādānakalahaviggahavivādatuvaṃtuvaṃpesuññamusāvāda" meaning in All languages combined

See daṇḍādānasatthādānakalahaviggahavivādatuvaṃtuvaṃpesuññamusāvāda on Wiktionary

Noun [Пали]

Etymology: Происходит от ??
  1. взятие палки, применение оружия, драки, ссоры, споры, сквернословие, злословие, ложь
    Sense id: ru-daṇḍādānasatthādānakalahaviggahavivādatuvaṃtuvaṃpesuññamusāvāda-pi-noun-Y3Kr8fo9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: daṇḍādāna, satthādāna, kalaha, viggaha, vivāda, tuvaṃtuvaṃ, pesuñña, musāvāda
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 63 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "daṇḍādāna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "satthādāna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "kalaha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "viggaha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "vivāda"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "tuvaṃtuvaṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "pesuñña"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "musāvāda"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Маханидана сутта» / перевод Д.Устьянцев",
          "text": "Ārakkhādhikaraṇaṃ daṇḍādānasatthādānakalahaviggahavivādatuvaṃtuvaṃpesuññamusāvādā aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavanti.",
          "title": "Маханидана сутта",
          "translation": "В силу оберегания возникает множество злых действий, таких каквзятие палки, применение оружия, драки, ссоры, споры, сквернословие, злословие, ложь.",
          "translator": "Д.Устьянцев"
        },
        {
          "ref": "«Мадхупиндика, Мн 18»",
          "text": "Yatonidānaṃ, bhikkhu, purisaṃ papañcasaññāsaṅkhā samudācaranti. Ettha ce natthi abhinanditabbaṃ abhivaditabbaṃ ajjhositabbaṃ. Esevanto rāgānusayānaṃ, esevanto paṭighānusayānaṃ, esevanto diṭṭhānusayānaṃ , esevanto vicikicchānusayānaṃ, esevanto mānānusayānaṃ, esevanto bhavarāgānusayānaṃ, esevanto avijjānusayānaṃ, esevanto daṇḍādāna-satthādāna-kalaha-viggaha-vivāda-tuvaṃtuvaṃ-pesuñña-musāvādānaṃ.",
          "title": "Мадхупиндика, Мн 18",
          "translation": "Монах, что касается источника, посредством которого восприятия и идеи, [рождённые] умственным разрастанием, осаждают человека: если нет никаких восхищений, приветствия, удержания, то это – конец скрытой склонности к жажде, скрытой склонности к злобе, скрытой склонности к воззрениям, скрытой склонности к сомнению, скрытой склонности к самомнению, скрытой склонности к жажде существовать, скрытой склонности к невежеству. Это – конецвзятию дубин и оружия, перебранкам, ссорам, обвинениям, злобным словам, лживым речам."
        }
      ],
      "glosses": [
        "взятие палки, применение оружия, драки, ссоры, споры, сквернословие, злословие, ложь"
      ],
      "id": "ru-daṇḍādānasatthādānakalahaviggahavivādatuvaṃtuvaṃpesuññamusāvāda-pi-noun-Y3Kr8fo9"
    }
  ],
  "word": "daṇḍādānasatthādānakalahaviggahavivādatuvaṃtuvaṃpesuññamusāvāda"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Слова из 63 букв/pi",
    "Существительные пали",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "daṇḍādāna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "satthādāna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "kalaha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "viggaha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "vivāda"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "tuvaṃtuvaṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "pesuñña"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "musāvāda"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Маханидана сутта» / перевод Д.Устьянцев",
          "text": "Ārakkhādhikaraṇaṃ daṇḍādānasatthādānakalahaviggahavivādatuvaṃtuvaṃpesuññamusāvādā aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavanti.",
          "title": "Маханидана сутта",
          "translation": "В силу оберегания возникает множество злых действий, таких каквзятие палки, применение оружия, драки, ссоры, споры, сквернословие, злословие, ложь.",
          "translator": "Д.Устьянцев"
        },
        {
          "ref": "«Мадхупиндика, Мн 18»",
          "text": "Yatonidānaṃ, bhikkhu, purisaṃ papañcasaññāsaṅkhā samudācaranti. Ettha ce natthi abhinanditabbaṃ abhivaditabbaṃ ajjhositabbaṃ. Esevanto rāgānusayānaṃ, esevanto paṭighānusayānaṃ, esevanto diṭṭhānusayānaṃ , esevanto vicikicchānusayānaṃ, esevanto mānānusayānaṃ, esevanto bhavarāgānusayānaṃ, esevanto avijjānusayānaṃ, esevanto daṇḍādāna-satthādāna-kalaha-viggaha-vivāda-tuvaṃtuvaṃ-pesuñña-musāvādānaṃ.",
          "title": "Мадхупиндика, Мн 18",
          "translation": "Монах, что касается источника, посредством которого восприятия и идеи, [рождённые] умственным разрастанием, осаждают человека: если нет никаких восхищений, приветствия, удержания, то это – конец скрытой склонности к жажде, скрытой склонности к злобе, скрытой склонности к воззрениям, скрытой склонности к сомнению, скрытой склонности к самомнению, скрытой склонности к жажде существовать, скрытой склонности к невежеству. Это – конецвзятию дубин и оружия, перебранкам, ссорам, обвинениям, злобным словам, лживым речам."
        }
      ],
      "glosses": [
        "взятие палки, применение оружия, драки, ссоры, споры, сквернословие, злословие, ложь"
      ]
    }
  ],
  "word": "daṇḍādānasatthādānakalahaviggahavivādatuvaṃtuvaṃpesuññamusāvāda"
}

Download raw JSONL data for daṇḍādānasatthādānakalahaviggahavivādatuvaṃtuvaṃpesuññamusāvāda meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.