See dóttir on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Древнеисландские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеисландские существительные женского рода с основой на -r", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеисландские существительные с основой на -r", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеисландский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/non", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/non", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/non", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнеисландский", "lang_code": "non", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "stjópdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systurdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ambáttardóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "biskupsdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "bóndadóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "bróðurdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "eigindóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "fóstrdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "guðdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "jarlsdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "dœtr" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "brœðradœtr" } ], "senses": [ { "examples": [ { "date": "1350-1360", "ref": "«Stjórn», Четвёртая книга Царств 19:21, 1350-1360 гг.", "text": "Enn nv skalt þv hæyra hvat ek segi yfir Sennacherib Serkia konvngi. Mæyiarnar døtr Syon hata oc hæða þik Sennacherib. dottir Hiervsalem skekr at þer hỏfvð sitt.", "title": "Stjórn", "translation": "Вот слово, которое изрек Господь о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующаядочь Сиона; вслед тебя покачает головою дочь Иерусалима." } ], "glosses": [ "дочь" ], "id": "ru-dóttir-non-noun-sHc-0R1O" } ], "word": "dóttir" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Исландские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Исландский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/is", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1540", "ref": "«Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 5:23, 1540 г.", "text": "og bað hann mikillega og sagði: Mín dóttir er komin að lokum. Kom og legg þína hönd yfir hana svo hún verði heil og lifi.", "title": "Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar", "translation": "и усильно просит Его, говоря:дочь моя при смерти; приди и возложи на нее руки, чтобы она выздоровела и осталась жива." } ], "glosses": [ "дочь" ], "id": "ru-dóttir-is-noun-sHc-0R1O" } ], "word": "dóttir" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Отношения родства/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи-болванки/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фарерские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фарерский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Это болванка статьи о фарерском слове. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.)", "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "дочь" ], "id": "ru-dóttir-fo-noun-sHc-0R1O" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdœtːɪɹ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈdøːtʊɹ", "tags": [ "plural" ] } ], "word": "dóttir" }
{ "categories": [ "Древнеисландские существительные", "Древнеисландские существительные женского рода с основой на -r", "Древнеисландские существительные с основой на -r", "Древнеисландский язык", "Женский род/non", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 6 букв/non", "Требуется категоризация/non" ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнеисландский", "lang_code": "non", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "stjópdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "systurdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ambáttardóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "biskupsdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "bóndadóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "bróðurdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "eigindóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "fóstrdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "guðdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "jarlsdóttir" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "dœtr" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "brœðradœtr" } ], "senses": [ { "examples": [ { "date": "1350-1360", "ref": "«Stjórn», Четвёртая книга Царств 19:21, 1350-1360 гг.", "text": "Enn nv skalt þv hæyra hvat ek segi yfir Sennacherib Serkia konvngi. Mæyiarnar døtr Syon hata oc hæða þik Sennacherib. dottir Hiervsalem skekr at þer hỏfvð sitt.", "title": "Stjórn", "translation": "Вот слово, которое изрек Господь о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующаядочь Сиона; вслед тебя покачает головою дочь Иерусалима." } ], "glosses": [ "дочь" ] } ], "word": "dóttir" } { "categories": [ "Женский род/is", "Исландские существительные", "Исландский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 6 букв/is", "Требуется категоризация/is" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1540", "ref": "«Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 5:23, 1540 г.", "text": "og bað hann mikillega og sagði: Mín dóttir er komin að lokum. Kom og legg þína hönd yfir hana svo hún verði heil og lifi.", "title": "Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar", "translation": "и усильно просит Его, говоря:дочь моя при смерти; приди и возложи на нее руки, чтобы она выздоровела и осталась жива." } ], "glosses": [ "дочь" ] } ], "word": "dóttir" } { "categories": [ "Отношения родства/fo", "Слова из 6 букв/fo", "Статьи-болванки/fo", "Фарерские существительные", "Фарерский язык" ], "etymology_text": "Это болванка статьи о фарерском слове. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.)", "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "дочь" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdœtːɪɹ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈdøːtʊɹ", "tags": [ "plural" ] } ], "word": "dóttir" }
Download raw JSONL data for dóttir meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.