"cunctus" meaning in All languages combined

See cunctus on Wiktionary

Adjective [Латинский]

Etymology: От ??
  1. совокупный
    Sense id: ru-cunctus-la-adj-d6mqLjmE
  2. весь
    Sense id: ru-cunctus-la-adj-0fN0WRiX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "совокупный"
      ],
      "id": "ru-cunctus-la-adj-d6mqLjmE"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Исход», 20:18 // «Вульгата»",
          "text": "Cunctus autem populus videbat voces et lampades, et sonitum buccinæ, montemque fumantem : et perterriti ac pavore concussi, steterunt procul,",
          "title": "Книга Исход",
          "translation": "Весь народ видел громы и пламя, и звук трубный, и гору дымящуюся; и увидев то, [весь] народ отступил и стал вдали."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Екклесиаст», 1:8 // «Вульгата»",
          "text": "Cunctae res difficiles ; non potest eas homo explicare sermone. Non saturatur oculus visu, nec auris auditu impletur.",
          "title": "Екклесиаст",
          "translation": "Все вещи — в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Деяния св. Апостолов», 8:40 // «Вульгата»",
          "text": "Philippus autem inventus est in Azoto, et pertransiens evangelizabat civitatibus cunctis, donec veniret Cæsaream.",
          "title": "Деяния св. Апостолов",
          "translation": "А Филипп оказался в Азоте и, проходя, благовествовалвсем городам, пока пришел в Кесарию."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Бытие», 1:31 // «Вульгата»",
          "text": "Viditque Deus cuncta quæ fecerat, et erant valde bona. Et factum est vespere et mane, dies sextus.",
          "title": "Книга Бытие",
          "translation": "И увидел Богвсе, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Бытие», 3:20 // «Вульгата»",
          "text": "Et vocavit Adam nomen uxoris suæ, Heva : eo quod mater esset cunctorum viventium.",
          "title": "Книга Бытие",
          "translation": "И нарек Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала матерьювсех живущих."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Бытие», 11:9 // «Вульгата»",
          "text": "Et idcirco vocatum est nomen ejus Babel, quia ibi confusum est labium universæ terræ : et inde dispersit eos Dominus super faciem cunctarum regionum.",
          "title": "Книга Бытие",
          "translation": "Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь повсей земле."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Бытие», 17:23 // «Вульгата»",
          "text": "Tulit autem Abraham Ismaël filium suum, et omnes vernaculos domus suæ, universosque quos emerat, cunctos mares ex omnibus viris domus suæ : et circumcidit carnem præputii eorum statim in ipsa die, sicut præceperat ei Deus.",
          "title": "Книга Бытие",
          "translation": "И взял Авраам Измаила, сына своего, и всех рожденных в доме своем и всех, купленных за серебро свое,весь мужеский пол людей дома Авраамова; и обрезал крайнюю плоть их в тот самый день, как сказал ему Бог."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Исход», 18:25 // «Вульгата»",
          "text": "Et electis viris strenuis de cuncto Israël, constituit eos principes populi, tribunos, et centuriones, et quinquagenarios, et decanos.",
          "title": "Книга Исход",
          "translation": "и выбрал Моисей извсего Израиля способных людей и поставил их начальниками народа, тысяченачальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками и десятиначальниками…"
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Бытие», 33:13 // «Вульгата»",
          "text": "Dixitque Jacob : Nosti, domine mi, quod parvulos habeam teneros, et oves, et boves fœtas mecum : quas si plus in ambulando fecero laborare, morientur una die cuncti greges.",
          "title": "Книга Бытие",
          "translation": "Иаков сказал ему: господин мой знает, что дети нежны, а мелкий и крупный скот у меня дойный: если погнать его один день, то помретвесь скот…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "весь"
      ],
      "id": "ru-cunctus-la-adj-0fN0WRiX"
    }
  ],
  "word": "cunctus"
}
{
  "categories": [
    "Латинские прилагательные",
    "Латинский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 7 букв/la",
    "Требуется категоризация/la"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "совокупный"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Исход», 20:18 // «Вульгата»",
          "text": "Cunctus autem populus videbat voces et lampades, et sonitum buccinæ, montemque fumantem : et perterriti ac pavore concussi, steterunt procul,",
          "title": "Книга Исход",
          "translation": "Весь народ видел громы и пламя, и звук трубный, и гору дымящуюся; и увидев то, [весь] народ отступил и стал вдали."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Екклесиаст», 1:8 // «Вульгата»",
          "text": "Cunctae res difficiles ; non potest eas homo explicare sermone. Non saturatur oculus visu, nec auris auditu impletur.",
          "title": "Екклесиаст",
          "translation": "Все вещи — в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Деяния св. Апостолов», 8:40 // «Вульгата»",
          "text": "Philippus autem inventus est in Azoto, et pertransiens evangelizabat civitatibus cunctis, donec veniret Cæsaream.",
          "title": "Деяния св. Апостолов",
          "translation": "А Филипп оказался в Азоте и, проходя, благовествовалвсем городам, пока пришел в Кесарию."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Бытие», 1:31 // «Вульгата»",
          "text": "Viditque Deus cuncta quæ fecerat, et erant valde bona. Et factum est vespere et mane, dies sextus.",
          "title": "Книга Бытие",
          "translation": "И увидел Богвсе, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Бытие», 3:20 // «Вульгата»",
          "text": "Et vocavit Adam nomen uxoris suæ, Heva : eo quod mater esset cunctorum viventium.",
          "title": "Книга Бытие",
          "translation": "И нарек Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала матерьювсех живущих."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Бытие», 11:9 // «Вульгата»",
          "text": "Et idcirco vocatum est nomen ejus Babel, quia ibi confusum est labium universæ terræ : et inde dispersit eos Dominus super faciem cunctarum regionum.",
          "title": "Книга Бытие",
          "translation": "Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь повсей земле."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Бытие», 17:23 // «Вульгата»",
          "text": "Tulit autem Abraham Ismaël filium suum, et omnes vernaculos domus suæ, universosque quos emerat, cunctos mares ex omnibus viris domus suæ : et circumcidit carnem præputii eorum statim in ipsa die, sicut præceperat ei Deus.",
          "title": "Книга Бытие",
          "translation": "И взял Авраам Измаила, сына своего, и всех рожденных в доме своем и всех, купленных за серебро свое,весь мужеский пол людей дома Авраамова; и обрезал крайнюю плоть их в тот самый день, как сказал ему Бог."
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Исход», 18:25 // «Вульгата»",
          "text": "Et electis viris strenuis de cuncto Israël, constituit eos principes populi, tribunos, et centuriones, et quinquagenarios, et decanos.",
          "title": "Книга Исход",
          "translation": "и выбрал Моисей извсего Израиля способных людей и поставил их начальниками народа, тысяченачальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками и десятиначальниками…"
        },
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Бытие», 33:13 // «Вульгата»",
          "text": "Dixitque Jacob : Nosti, domine mi, quod parvulos habeam teneros, et oves, et boves fœtas mecum : quas si plus in ambulando fecero laborare, morientur una die cuncti greges.",
          "title": "Книга Бытие",
          "translation": "Иаков сказал ему: господин мой знает, что дети нежны, а мелкий и крупный скот у меня дойный: если погнать его один день, то помретвесь скот…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "весь"
      ]
    }
  ],
  "word": "cunctus"
}

Download raw JSONL data for cunctus meaning in All languages combined (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.