"avigatapariḷāha" meaning in All languages combined

See avigatapariḷāha on Wiktionary

Adjective [Пали]

Etymology: Происходит от ??
  1. не лишённый стремления
    Sense id: ru-avigatapariḷāha-pi-adj-VAA~nHhC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pariḷāha, avigata

Download JSONL data for avigatapariḷāha meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "vigatapariḷāha"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "pariḷāha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "avigata"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Evaṃ puṭṭhā tumhe, āvuso, evaṃ byākareyyātha – ‘rūpe kho, āvuso , avigatarāgassa avigatachandassa avigatapemassa avigatapipāsassa avigatapariḷāhassa avigatataṇhassa tassa rūpassa vipariṇāmaññathābhāvā uppajjanti sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā.",
          "title": "Девадахасутта Сн.22.2",
          "translation": "Когда вас так спросят, друзья, вам следует ответить: «Если, друзья, человекне лишён жажды, желания, привязанности, страсти, стремления в отношении формы, то тогда с изменением и с переменами формы в нём возникает печаль, стенание, боль, горе и отчаяние."
        }
      ],
      "glosses": [
        "не лишённый стремления"
      ],
      "id": "ru-avigatapariḷāha-pi-adj-VAA~nHhC"
    }
  ],
  "word": "avigatapariḷāha"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "vigatapariḷāha"
    }
  ],
  "categories": [
    "Прилагательные пали"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "pariḷāha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "avigata"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Evaṃ puṭṭhā tumhe, āvuso, evaṃ byākareyyātha – ‘rūpe kho, āvuso , avigatarāgassa avigatachandassa avigatapemassa avigatapipāsassa avigatapariḷāhassa avigatataṇhassa tassa rūpassa vipariṇāmaññathābhāvā uppajjanti sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā.",
          "title": "Девадахасутта Сн.22.2",
          "translation": "Когда вас так спросят, друзья, вам следует ответить: «Если, друзья, человекне лишён жажды, желания, привязанности, страсти, стремления в отношении формы, то тогда с изменением и с переменами формы в нём возникает печаль, стенание, боль, горе и отчаяние."
        }
      ],
      "glosses": [
        "не лишённый стремления"
      ]
    }
  ],
  "word": "avigatapariḷāha"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.