See avasissati on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "avasesa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "avasiṭṭhabhāga" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "sāvasesa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "sissati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "avasisseyyuṃ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "dhammavitakkāvasissati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "avasissiṃsu" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "avasiṭṭha" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "tatrāvasissati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Тевиджджа сутта Дн.13»", "text": "Seyyathāpi, vāseṭṭha, balavā saṅkhadhamo appakasireneva catuddisā viññāpeyya; evameva kho, vāseṭṭha, evaṃ bhāvitāya mettāya cetovimuttiyā yaṃ pamāṇakataṃ kammaṃ na taṃ tatrāvasissati, na taṃ tatrāvatiṭṭhati.", "title": "Тевиджджа сутта Дн.13", "translation": "Подобно тому, Васеттха, как силач, трубящий в раковину, без труда может быть услышан с четырех стран света, так же точно, Васеттха, и освобожденным разумом, пребывающим в дружелюбии, он не пропускает там и неоставляет там ничего, что имеет измерение." }, { "ref": "«Дутиядасабала сутта Сн.12.21»", "text": "‘kāmaṃ taco ca nhāru ca aṭṭhi ca avasissatu, sarīre upasussatu maṃsalohitaṃ. Yaṃ taṃ purisathāmena purisavīriyena purisaparakkamena pattabbaṃ, na taṃ apāpuṇitvā vīriyassa saṇṭhānaṃ bhavissatī’’’ti.", "title": "Дутиядасабала сутта Сн.12.21", "translation": "«Пусть останутся только кожа, сухожилия и кости, пусть высохнет плоть и кровь в моём теле, но я не позволю своему усердию ослабнуть, пока не достигну того, что может быть достигнуто человеческой силой, человеческим старанием, человеческим рвением»." }, { "ref": "«Анисутта Сн.20.7»", "text": "Āṇisaṅghāṭova avasissi.", "title": "Анисутта Сн.20.7", "translation": "аостался только набор одних штифтов." } ], "glosses": [ "оставлять, оставаться" ], "id": "ru-avasissati-pi-verb-ItT8jiWu" } ], "word": "avasissati" }
{ "categories": [ "Глаголы пали", "Пали", "Слова из 10 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "avasesa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "avasiṭṭhabhāga" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "sāvasesa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "sissati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "avasisseyyuṃ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "dhammavitakkāvasissati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "avasissiṃsu" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "avasiṭṭha" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "tatrāvasissati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Тевиджджа сутта Дн.13»", "text": "Seyyathāpi, vāseṭṭha, balavā saṅkhadhamo appakasireneva catuddisā viññāpeyya; evameva kho, vāseṭṭha, evaṃ bhāvitāya mettāya cetovimuttiyā yaṃ pamāṇakataṃ kammaṃ na taṃ tatrāvasissati, na taṃ tatrāvatiṭṭhati.", "title": "Тевиджджа сутта Дн.13", "translation": "Подобно тому, Васеттха, как силач, трубящий в раковину, без труда может быть услышан с четырех стран света, так же точно, Васеттха, и освобожденным разумом, пребывающим в дружелюбии, он не пропускает там и неоставляет там ничего, что имеет измерение." }, { "ref": "«Дутиядасабала сутта Сн.12.21»", "text": "‘kāmaṃ taco ca nhāru ca aṭṭhi ca avasissatu, sarīre upasussatu maṃsalohitaṃ. Yaṃ taṃ purisathāmena purisavīriyena purisaparakkamena pattabbaṃ, na taṃ apāpuṇitvā vīriyassa saṇṭhānaṃ bhavissatī’’’ti.", "title": "Дутиядасабала сутта Сн.12.21", "translation": "«Пусть останутся только кожа, сухожилия и кости, пусть высохнет плоть и кровь в моём теле, но я не позволю своему усердию ослабнуть, пока не достигну того, что может быть достигнуто человеческой силой, человеческим старанием, человеческим рвением»." }, { "ref": "«Анисутта Сн.20.7»", "text": "Āṇisaṅghāṭova avasissi.", "title": "Анисутта Сн.20.7", "translation": "аостался только набор одних штифтов." } ], "glosses": [ "оставлять, оставаться" ] } ], "word": "avasissati" }
Download raw JSONL data for avasissati meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.