See attaparitāpanānuyogamanuyutta on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "paraparitāpanānuyogamanuyutta" }, { "sense_index": 1, "word": "nāttaparitāpanānuyogamanuyutta" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 29 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "attaparitāpana" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "anuyogamanuyutta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Кандарака сутта, Мн 51, 4»", "text": "Idha, pessa, ekacco puggalo attantapo hoti attaparitāpanānuyogamanuyutto; idha pana, pessa, ekacco puggalo parantapo hoti paraparitāpanānuyogamanuyutto; idha pana, pessa, ekacco puggalo attantapo ca hoti attaparitāpanānuyogamanuyutto, parantapo ca paraparitāpanānuyogamanuyutto ; idha pana, pessa, ekacco puggalo nevattantapo hoti nāttaparitāpanānuyogamanuyutto na parantapo na paraparitāpanānuyogamanuyutto.", "title": "Кандарака сутта, Мн 51, 4", "translation": "Бывает так, когда некий человек мучает себя иосуществляет практику мучения самого себя. Бывает так, когда некий человек мучает других и осуществляет практику мучения других. Бывает так, когда некий человек мучает себя и осуществляет практику мучения самого себя, а также мучает других и осуществляет практику мучения других. Бывает так, когда некий не мучает себя и не осуществляет практику мучения самого себя, и не мучает других и не осуществляет практику мучения других." } ], "glosses": [ "следующий практике самоистязания" ], "id": "ru-attaparitāpanānuyogamanuyutta-pi-adj-2pdTRMF1" } ], "word": "attaparitāpanānuyogamanuyutta" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "paraparitāpanānuyogamanuyutta" }, { "sense_index": 1, "word": "nāttaparitāpanānuyogamanuyutta" } ], "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 29 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "attaparitāpana" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "anuyogamanuyutta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Кандарака сутта, Мн 51, 4»", "text": "Idha, pessa, ekacco puggalo attantapo hoti attaparitāpanānuyogamanuyutto; idha pana, pessa, ekacco puggalo parantapo hoti paraparitāpanānuyogamanuyutto; idha pana, pessa, ekacco puggalo attantapo ca hoti attaparitāpanānuyogamanuyutto, parantapo ca paraparitāpanānuyogamanuyutto ; idha pana, pessa, ekacco puggalo nevattantapo hoti nāttaparitāpanānuyogamanuyutto na parantapo na paraparitāpanānuyogamanuyutto.", "title": "Кандарака сутта, Мн 51, 4", "translation": "Бывает так, когда некий человек мучает себя иосуществляет практику мучения самого себя. Бывает так, когда некий человек мучает других и осуществляет практику мучения других. Бывает так, когда некий человек мучает себя и осуществляет практику мучения самого себя, а также мучает других и осуществляет практику мучения других. Бывает так, когда некий не мучает себя и не осуществляет практику мучения самого себя, и не мучает других и не осуществляет практику мучения других." } ], "glosses": [ "следующий практике самоистязания" ] } ], "word": "attaparitāpanānuyogamanuyutta" }
Download raw JSONL data for attaparitāpanānuyogamanuyutta meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.