"appaṭikuṭṭha" meaning in All languages combined

See appaṭikuṭṭha on Wiktionary

Adjective [Пали]

Etymology: Происходит от ??
  1. не презираемый
    Sense id: ru-appaṭikuṭṭha-pi-adj-Xkq2NiBW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: paṭikkosati

Download JSONL data for appaṭikuṭṭha meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "paṭikuṭṭha"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "paṭikkosati"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tayome, bhikkhave, niruttipathā adhivacanapathā paññattipathā asaṅkiṇṇā asaṅkiṇṇapubbā, na saṅkīyanti, na saṅkīyissanti, appaṭikuṭṭhā samaṇehi brāhmaṇehi viññūhi.",
          "title": "Нируттипатха сутта Сн.22.62",
          "translation": "Монахи, есть эти три способа именования, способа обозначения, способа описания, которые не смешаны, никогда не смешивались, не смешиваются, не будут смешиваться, икоторые не отрицаются мудрыми жрецами и отшельниками."
        }
      ],
      "glosses": [
        "не презираемый"
      ],
      "id": "ru-appaṭikuṭṭha-pi-adj-Xkq2NiBW"
    }
  ],
  "word": "appaṭikuṭṭha"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "paṭikuṭṭha"
    }
  ],
  "categories": [
    "Прилагательные пали"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "paṭikkosati"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tayome, bhikkhave, niruttipathā adhivacanapathā paññattipathā asaṅkiṇṇā asaṅkiṇṇapubbā, na saṅkīyanti, na saṅkīyissanti, appaṭikuṭṭhā samaṇehi brāhmaṇehi viññūhi.",
          "title": "Нируттипатха сутта Сн.22.62",
          "translation": "Монахи, есть эти три способа именования, способа обозначения, способа описания, которые не смешаны, никогда не смешивались, не смешиваются, не будут смешиваться, икоторые не отрицаются мудрыми жрецами и отшельниками."
        }
      ],
      "glosses": [
        "не презираемый"
      ]
    }
  ],
  "word": "appaṭikuṭṭha"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.