See Njemačka on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Боснийские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Боснийский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Государства/bs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/bs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/bs", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *němьcь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. нѣмьць «человек, говорящий неясно, непонятно»; «иностранец», нѣмьчинъ «немец, любой иностранец», ср.-греч. Νεμίτζοι мн. «немцы» (Конст. Багр., Dе cerim. 2, 398), болг. не́мец – то же при неме́ц «немой», сербохорв. ниjѐмац «немец; немой», словенск. némec «немой; название сев. ветра; сорт овса», чешск. němec «немец», словацк. nеmес, польск. niemiec, в.-луж. němc, н.-луж. nimc. Праслав. *němьcь «чужестранец» образовано от němъ (см. немой). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Боснийский", "lang_code": "bs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Rođen sam u Njemačkoj." } ], "glosses": [ "Германия" ], "id": "ru-Njemačka-bs-noun-wldEU-PR" } ], "word": "Njemačka" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Государства/hr", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/hr", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/hr", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Хорватские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Хорватский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *němьcь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. нѣмьць «человек, говорящий неясно, непонятно»; «иностранец», нѣмьчинъ «немец, любой иностранец», ср.-греч. Νεμίτζοι мн. «немцы» (Конст. Багр., Dе cerim. 2, 398), болг. не́мец – то же при неме́ц «немой», сербохорв. ниjѐмац «немец; немой», словенск. némec «немой; название сев. ветра; сорт овса», чешск. němec «немец», словацк. nеmес, польск. niemiec, в.-луж. němc, н.-луж. nimc. Праслав. *němьcь «чужестранец» образовано от němъ (см. немой). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "zemlja" }, { "sense_index": 1, "word": "država" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "Bavarska" } ], "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "Nijemac" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "Njemica" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "njemački" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ja sam iz Njemačke." } ], "glosses": [ "Германия" ], "id": "ru-Njemačka-hr-noun-wldEU-PR" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "Savezna Republika Njemačka" } ], "word": "Njemačka" }
{ "categories": [ "Боснийские существительные", "Боснийский язык", "Государства/bs", "Женский род/bs", "Нет сведений о составе слова", "Слова из 8 букв/bs" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *němьcь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. нѣмьць «человек, говорящий неясно, непонятно»; «иностранец», нѣмьчинъ «немец, любой иностранец», ср.-греч. Νεμίτζοι мн. «немцы» (Конст. Багр., Dе cerim. 2, 398), болг. не́мец – то же при неме́ц «немой», сербохорв. ниjѐмац «немец; немой», словенск. némec «немой; название сев. ветра; сорт овса», чешск. němec «немец», словацк. nеmес, польск. niemiec, в.-луж. němc, н.-луж. nimc. Праслав. *němьcь «чужестранец» образовано от němъ (см. немой). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Боснийский", "lang_code": "bs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Rođen sam u Njemačkoj." } ], "glosses": [ "Германия" ] } ], "word": "Njemačka" } { "categories": [ "Государства/hr", "Женский род/hr", "Слова из 8 букв/hr", "Хорватские существительные", "Хорватский язык" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *němьcь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. нѣмьць «человек, говорящий неясно, непонятно»; «иностранец», нѣмьчинъ «немец, любой иностранец», ср.-греч. Νεμίτζοι мн. «немцы» (Конст. Багр., Dе cerim. 2, 398), болг. не́мец – то же при неме́ц «немой», сербохорв. ниjѐмац «немец; немой», словенск. némec «немой; название сев. ветра; сорт овса», чешск. němec «немец», словацк. nеmес, польск. niemiec, в.-луж. němc, н.-луж. nimc. Праслав. *němьcь «чужестранец» образовано от němъ (см. немой). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "zemlja" }, { "sense_index": 1, "word": "država" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "Bavarska" } ], "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "Nijemac" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "Njemica" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "njemački" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ja sam iz Njemačke." } ], "glosses": [ "Германия" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "Savezna Republika Njemačka" } ], "word": "Njemačka" }
Download raw JSONL data for Njemačka meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.