See 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Готские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готские существительные мужского рода с основой на -i", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готские существительные с основой на -i", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/got", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌴𐌹𐍃", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌹𐍃", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌴", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌰", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌹𐌼", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌹𐌽𐍃", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "𐌼𐍉𐍄𐌰" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Евангелие от Луки», 5:27 // «Готская Библия»", "text": "𐌾𐌰𐌷 𐌰𐍆𐌰𐍂 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌿𐍃𐌹𐌳𐌳𐌾𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍃𐌰𐍈 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍂𐌹, 𐌽𐌰𐌼𐌹𐌽 𐌻𐌰𐌹𐍅𐍅𐌹, 𐍃𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 𐌰𐌽𐌰 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹̈𐌼𐌼𐌰: 𐌻𐌰𐌹𐍃𐍄𐌴𐌹 𐌰𐍆𐌰𐍂 𐌼𐌹𐍃.", "title": "Евангелие от Луки", "translation": "После сего Иисус вышел и увидел мытаря, именем Левия, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною." } ], "glosses": [ "место сбора налогов, податей" ], "id": "ru-𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃-got-noun-dX5ldT1C" } ], "word": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃" }
{ "categories": [ "Готские существительные", "Готские существительные мужского рода с основой на -i", "Готские существительные с основой на -i", "Готский язык", "Мужской род/got", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 9 букв/got", "Требуется категоризация/got" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌴𐌹𐍃", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌹𐍃", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌴", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌰", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌹𐌼", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌹𐌽𐍃", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "𐌼𐍉𐍄𐌰" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Евангелие от Луки», 5:27 // «Готская Библия»", "text": "𐌾𐌰𐌷 𐌰𐍆𐌰𐍂 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌿𐍃𐌹𐌳𐌳𐌾𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍃𐌰𐍈 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍂𐌹, 𐌽𐌰𐌼𐌹𐌽 𐌻𐌰𐌹𐍅𐍅𐌹, 𐍃𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 𐌰𐌽𐌰 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹̈𐌼𐌼𐌰: 𐌻𐌰𐌹𐍃𐍄𐌴𐌹 𐌰𐍆𐌰𐍂 𐌼𐌹𐍃.", "title": "Евангелие от Луки", "translation": "После сего Иисус вышел и увидел мытаря, именем Левия, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною." } ], "glosses": [ "место сбора налогов, податей" ] } ], "word": "𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃" }
Download raw JSONL data for 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃 meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.