"𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽" meaning in All languages combined

See 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽 on Wiktionary

Verb [Готский]

Etymology: Из ?? Forms: 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰 [first-person, singular, present], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌰 [first-person, singular, past], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐍃 [second-person, singular, present], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐍃 [second-person, singular, past], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹 [second-person, singular, imperative], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌸 [third-person, singular, present], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌰 [third-person, singular, past], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌳𐌰𐌿 [third-person, singular, imperative], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐍉𐍃 [present], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿 [past], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐍄𐍃 [present], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐍄𐍃 [past], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐍄𐍃 [imperative], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌼 [first-person, plural, present], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼 [first-person, plural, past], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌼 [first-person, plural, imperative], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌸 [second-person, plural, present], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸 [second-person, plural, past], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌸 [second-person, plural, imperative], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽𐌳 [third-person, plural, present], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 [third-person, plural, past], 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿 [third-person, plural, imperative]
  1. смирять
    Sense id: ru-𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽-got-verb-3~KQaML1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слабые готские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слабые готские глаголы класс 1",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/got",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/got",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "forms": [
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌰",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐍃",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐍃",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌸",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌰",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐍉𐍃",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "ref": "«Второе послание к Коринфянам», 12:21 // «Готская Библия»",
          "text": "𐌹̈𐌱𐌰𐌹 𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰 𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 𐌼𐌹𐌺 𐌲𐌿𐌸 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌹 𐌰𐍄 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌹𐌽𐍉 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴 𐌾𐌰𐌽-𐌽𐌹 𐌹̈𐌳𐍂𐌴𐌹𐌲𐍉𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴 𐌰𐌽𐌰 𐌿𐌽𐌷𐍂𐌰𐌹𐌽𐌹𐌸𐌰𐌹 𐌸𐍉𐌴𐌹 𐌲𐌰𐍄𐌰𐍅𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽, 𐌷𐍉𐍂𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌰𐌿 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌲𐌻𐌰𐌹𐍄𐌾𐌰.",
          "title": "Второе послание к Коринфянам",
          "translation": "чтобы опять, когда приду, не уничижил меня у вас Бог мой и чтобы не оплакивать мне многих, которые согрешили прежде и не покаялись в нечистоте, блудодеянии и непотребстве, какое делали."
        }
      ],
      "glosses": [
        "смирять"
      ],
      "id": "ru-𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽-got-verb-3~KQaML1"
    }
  ],
  "word": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽"
}
{
  "categories": [
    "Готские глаголы",
    "Готский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слабые готские глаголы",
    "Слабые готские глаголы класс 1",
    "Слова из 9 букв/got",
    "Требуется категоризация/got"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "forms": [
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌰",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐍃",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐍃",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌸",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌰",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐍉𐍃",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "ref": "«Второе послание к Коринфянам», 12:21 // «Готская Библия»",
          "text": "𐌹̈𐌱𐌰𐌹 𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰 𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 𐌼𐌹𐌺 𐌲𐌿𐌸 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌹 𐌰𐍄 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌹𐌽𐍉 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴 𐌾𐌰𐌽-𐌽𐌹 𐌹̈𐌳𐍂𐌴𐌹𐌲𐍉𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴 𐌰𐌽𐌰 𐌿𐌽𐌷𐍂𐌰𐌹𐌽𐌹𐌸𐌰𐌹 𐌸𐍉𐌴𐌹 𐌲𐌰𐍄𐌰𐍅𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽, 𐌷𐍉𐍂𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌰𐌿 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌲𐌻𐌰𐌹𐍄𐌾𐌰.",
          "title": "Второе послание к Коринфянам",
          "translation": "чтобы опять, когда приду, не уничижил меня у вас Бог мой и чтобы не оплакивать мне многих, которые согрешили прежде и не покаялись в нечистоте, блудодеянии и непотребстве, какое делали."
        }
      ],
      "glosses": [
        "смирять"
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽"
}

Download raw JSONL data for 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽 meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.