See 𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Готские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готские существительные мужского рода с основой на -an", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готские существительные с основой на -an", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/got", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰𐌽𐍃", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌹𐌽𐍃", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰𐌽𐌴", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌹𐌽", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰𐌼", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰𐌽", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰𐌽𐍃", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Евангелие от Матфея», 11:19 // «Готская Библия»", "text": "𐌵𐌰𐌼 𐍃𐌰 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌼𐌰𐌽𐍃 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌳𐍂𐌹𐌲𐌺𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳: 𐍃𐌰𐌹, 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 𐌰𐍆𐌴𐍄𐌾𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰, 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍂𐌾𐌴 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌽𐌳𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌷𐍄𐌰𐌹𐌶𐌴. 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐍃𐍅𐌰𐌿𐍂𐌷𐍄𐌰 𐌲𐌰𐌳𐍉𐌼𐌹𐌳𐌰 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐌷𐌰𐌽𐌳𐌿𐌲𐌴𐌹 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰𐌼 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐌼.", "title": "Евангелие от Матфея", "translation": "Пришел Сын Человеческий, ест и пьет; и говорят: «вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам». И оправдана премудрость чадами ее." } ], "glosses": [ "пьяница" ], "id": "ru-𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰-got-noun-VQS04IIO" } ], "word": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰" }
{ "categories": [ "Готские существительные", "Готские существительные мужского рода с основой на -an", "Готские существительные с основой на -an", "Готский язык", "Мужской род/got", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 9 букв/got", "Требуется категоризация/got" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰𐌽𐍃", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌹𐌽𐍃", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰𐌽𐌴", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌹𐌽", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰𐌼", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰𐌽", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰𐌽𐍃", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Евангелие от Матфея», 11:19 // «Готская Библия»", "text": "𐌵𐌰𐌼 𐍃𐌰 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌼𐌰𐌽𐍃 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌳𐍂𐌹𐌲𐌺𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳: 𐍃𐌰𐌹, 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 𐌰𐍆𐌴𐍄𐌾𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰, 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍂𐌾𐌴 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌽𐌳𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌷𐍄𐌰𐌹𐌶𐌴. 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐍃𐍅𐌰𐌿𐍂𐌷𐍄𐌰 𐌲𐌰𐌳𐍉𐌼𐌹𐌳𐌰 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐌷𐌰𐌽𐌳𐌿𐌲𐌴𐌹 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰𐌼 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐌼.", "title": "Евангелие от Матфея", "translation": "Пришел Сын Человеческий, ест и пьет; и говорят: «вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам». И оправдана премудрость чадами ее." } ], "glosses": [ "пьяница" ] } ], "word": "𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰" }
Download raw JSONL data for 𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰 meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.