See 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌽𐌳𐌾𐍉 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Готские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/got", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Первое послание к Фессалоникийцам», 5:23 // «Готская Библия»", "text": "𐌰𐌸𐌸𐌰𐌽 𐍃𐌹𐌻𐌱𐌰 𐌲𐌿𐌸 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌾𐌹𐍃 𐌲𐌰𐍅𐌴𐌹𐌷𐌰𐌹 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌽𐌳𐌾𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌹𐌻𐌰𐌽𐌰 𐌹̈𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌷𐌼𐌰𐌽, 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌰𐌹𐍅𐌰𐌻𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌻𐌴𐌹𐌺 𐌿𐌽𐍆𐌰𐌹𐍂𐌹𐌽𐍉𐌽𐌰 𐌹̈𐌽 𐌵𐌿𐌼𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽𐍃 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌹𐍃 𐌹̈𐌴𐍃𐌿𐌹𐍃 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿𐍃 𐌲𐌰𐍆𐌰𐍃𐍄𐌰𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿.", "title": "Первое послание к Фессалоникийцам", "translation": "Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа." } ], "glosses": [ "всецело, вполне, совсем, совершенно" ], "id": "ru-𐌰𐌻𐌻𐌰𐌽𐌳𐌾𐍉-got-adv-m-mam6M0" } ], "word": "𐌰𐌻𐌻𐌰𐌽𐌳𐌾𐍉" }
{ "categories": [ "Готские наречия", "Готский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 8 букв/got", "Требуется категоризация/got" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Первое послание к Фессалоникийцам», 5:23 // «Готская Библия»", "text": "𐌰𐌸𐌸𐌰𐌽 𐍃𐌹𐌻𐌱𐌰 𐌲𐌿𐌸 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌾𐌹𐍃 𐌲𐌰𐍅𐌴𐌹𐌷𐌰𐌹 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌽𐌳𐌾𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌹𐌻𐌰𐌽𐌰 𐌹̈𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌷𐌼𐌰𐌽, 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌰𐌹𐍅𐌰𐌻𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌻𐌴𐌹𐌺 𐌿𐌽𐍆𐌰𐌹𐍂𐌹𐌽𐍉𐌽𐌰 𐌹̈𐌽 𐌵𐌿𐌼𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽𐍃 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌹𐍃 𐌹̈𐌴𐍃𐌿𐌹𐍃 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿𐍃 𐌲𐌰𐍆𐌰𐍃𐍄𐌰𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿.", "title": "Первое послание к Фессалоникийцам", "translation": "Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа." } ], "glosses": [ "всецело, вполне, совсем, совершенно" ] } ], "word": "𐌰𐌻𐌻𐌰𐌽𐌳𐌾𐍉" }
Download raw JSONL data for 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌽𐌳𐌾𐍉 meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.