"𐌰𐌱𐍂𐌰𐌱𐌰" meaning in All languages combined

See 𐌰𐌱𐍂𐌰𐌱𐌰 on Wiktionary

Adverb [Готский]

Etymology: 𐌰𐌱𐍂𐍃 + -𐌱𐌰
  1. очень, сильно
    Sense id: ru-𐌰𐌱𐍂𐌰𐌱𐌰-got-adv-w4qKU6LM
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/got",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/got",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "𐌰𐌱𐍂𐍃 + -𐌱𐌰",
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "ref": "«Евангелие от Матфея», 27:54 // «Готская Библия»",
          "text": "𐌹̈𐌸 𐌷𐌿𐌽𐌳𐌰𐍆𐌰𐌸𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌹 𐌼𐌹𐌸 𐌹̈𐌼𐌼𐌰 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌹̈𐌴𐍃𐌿𐌰, 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌸𐍉 𐍂𐌴𐌹𐍂𐍉𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐍉 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌸𐌰𐌽𐍉𐌽𐌰, 𐍉𐌷𐍄𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌰𐌱𐍂𐌰𐌱𐌰, 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃: 𐌱𐌹 𐍃𐌿𐌽𐌾𐌰𐌹 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌹̈𐍃𐍄 𐍃𐌰.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий."
        }
      ],
      "glosses": [
        "очень, сильно"
      ],
      "id": "ru-𐌰𐌱𐍂𐌰𐌱𐌰-got-adv-w4qKU6LM"
    }
  ],
  "word": "𐌰𐌱𐍂𐌰𐌱𐌰"
}
{
  "categories": [
    "Готские наречия",
    "Готский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Слова из 6 букв/got",
    "Требуется категоризация/got"
  ],
  "etymology_text": "𐌰𐌱𐍂𐍃 + -𐌱𐌰",
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "ref": "«Евангелие от Матфея», 27:54 // «Готская Библия»",
          "text": "𐌹̈𐌸 𐌷𐌿𐌽𐌳𐌰𐍆𐌰𐌸𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌹 𐌼𐌹𐌸 𐌹̈𐌼𐌼𐌰 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌹̈𐌴𐍃𐌿𐌰, 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌸𐍉 𐍂𐌴𐌹𐍂𐍉𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐍉 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌸𐌰𐌽𐍉𐌽𐌰, 𐍉𐌷𐍄𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌰𐌱𐍂𐌰𐌱𐌰, 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃: 𐌱𐌹 𐍃𐌿𐌽𐌾𐌰𐌹 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌹̈𐍃𐍄 𐍃𐌰.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий."
        }
      ],
      "glosses": [
        "очень, сильно"
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌰𐌱𐍂𐌰𐌱𐌰"
}

Download raw JSONL data for 𐌰𐌱𐍂𐌰𐌱𐌰 meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.