"古" meaning in All languages combined

See 古 on Wiktionary

unknown [Китайский иероглиф]

Etymology: Пиктограмма
=== Словари === * Большой словарь китайских иероглифов (1-е издание): том 1, страница 568, иероглиф 3 * Канси: страница 171, иероглиф 8 * Морохаси: иероглиф 3233 * Тэджавон: страница 380, иероглиф 6 * Сводные данные в базе Unihan для кода U+53E4
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. Общепринятые правила).
  1. старый
    Sense id: ru-古-hanzi-unknown-0977ALaC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Японский]

Etymology: Происходит от ??
  1. прошлое
    Sense id: ru-古-ja-noun-A7sKnsfn
  2. древние времена
    Sense id: ru-古-ja-noun-ZYAXoOjh
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 古 meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Иероглифы пиктограммы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи, нуждающиеся в доработке",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Пиктограмма\n\n\n\n\n\n\n=== Словари ===\n* Большой словарь китайских иероглифов (1-е издание): том 1, страница 568, иероглиф 3\n* Канси: страница 171, иероглиф 8\n* Морохаси: иероглиф 3233\n* Тэджавон: страница 380, иероглиф 6\n* Сводные данные в базе Unihan для кода U+53E4\n\n\n Статья нуждается в доработке.\nЭто незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.\n(См. Общепринятые правила).",
  "lang": "Китайский иероглиф",
  "lang_code": "hanzi",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "старый"
      ],
      "id": "ru-古-hanzi-unknown-0977ALaC"
    }
  ],
  "word": "古"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "прошлое"
      ],
      "id": "ru-古-ja-noun-A7sKnsfn"
    },
    {
      "glosses": [
        "древние времена"
      ],
      "id": "ru-古-ja-noun-ZYAXoOjh"
    }
  ],
  "word": "古"
}
{
  "categories": [
    "Иероглифы пиктограммы",
    "Статьи, нуждающиеся в доработке"
  ],
  "etymology_text": "Пиктограмма\n\n\n\n\n\n\n=== Словари ===\n* Большой словарь китайских иероглифов (1-е издание): том 1, страница 568, иероглиф 3\n* Канси: страница 171, иероглиф 8\n* Морохаси: иероглиф 3233\n* Тэджавон: страница 380, иероглиф 6\n* Сводные данные в базе Unihan для кода U+53E4\n\n\n Статья нуждается в доработке.\nЭто незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.\n(См. Общепринятые правила).",
  "lang": "Китайский иероглиф",
  "lang_code": "hanzi",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "старый"
      ]
    }
  ],
  "word": "古"
}

{
  "categories": [
    "Японские существительные"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "прошлое"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "древние времена"
      ]
    }
  ],
  "word": "古"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.