See ὥσπερ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Древнегреческие наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнегреческий язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/grc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/grc", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "ὡς" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Септуагинта", "ref": "«Книга Исход», 12:48 // «Септуагинта»", "text": "ἐὰν δέ τις προσέλθῃ πρὸς ὑµᾶς προσήλυτος ποιῆσαι τὸ πασχα κυρίῳ, περιτεµεῖς αὐτοῦ πᾶν ἀρσενικόν, καὶ τότε προσελεύσεται ποιῆσαι αὐτὸ καὶ ἔσται ὥσπερ καὶ ὁ αὐτόχθων τῆς γῆς· πᾶς ἀπερίτµητος οὐκ ἔδεται ἀπ’ αὐτοῦ.", "title": "Книга Исход", "translation": "Если же поселится у тебя пришелец и захочет совершить Пасху Господню, то обрежь у него всех мужеского пола, и тогда пусть он приступит к совершению ее и будеткак природный житель земли; а никакой необрезанный не должен есть ее…" } ], "glosses": [ "как" ], "id": "ru-ὥσπερ-grc-adv-F-6-NPQx" } ], "word": "ὥσπερ" }
{ "categories": [ "Древнегреческие наречия", "Древнегреческий язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 5 букв/grc", "Требуется категоризация/grc" ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "ὡς" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Септуагинта", "ref": "«Книга Исход», 12:48 // «Септуагинта»", "text": "ἐὰν δέ τις προσέλθῃ πρὸς ὑµᾶς προσήλυτος ποιῆσαι τὸ πασχα κυρίῳ, περιτεµεῖς αὐτοῦ πᾶν ἀρσενικόν, καὶ τότε προσελεύσεται ποιῆσαι αὐτὸ καὶ ἔσται ὥσπερ καὶ ὁ αὐτόχθων τῆς γῆς· πᾶς ἀπερίτµητος οὐκ ἔδεται ἀπ’ αὐτοῦ.", "title": "Книга Исход", "translation": "Если же поселится у тебя пришелец и захочет совершить Пасху Господню, то обрежь у него всех мужеского пола, и тогда пусть он приступит к совершению ее и будеткак природный житель земли; а никакой необрезанный не должен есть ее…" } ], "glosses": [ "как" ] } ], "word": "ὥσπερ" }
Download raw JSONL data for ὥσπερ meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.