"қарор додан" meaning in All languages combined

See қарор додан on Wiktionary

Verb [Таджикский]

Etymology: Происходит от
  1. решить, постановить
    Sense id: ru-қарор_додан-tg-verb-M4KIKdq2
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 11 букв/tg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Таджикские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Таджикский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/tg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "lang": "Таджикский",
  "lang_code": "tg",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Коран 43.3»",
          "text": "Мо ин китобро Қуръоне арабӣ қарор додем, бошад, ки ба ақл дарёбед.",
          "title": "Коран 43.3",
          "translation": "Мы сделали ее арабским Кораном, - может быть, вы уразумеете!"
        },
        {
          "ref": "«Коран 16:80»",
          "text": "Худо хонаҳоятонро ҷои оромишатон қарор дод ва аз пӯсти чаҳорпоён бароятон хаймаҳо сохт, ки ба ҳангоми сафар ва ҳангоми иқомат сабукашон меёбед (ва аз бардоштани онҳо дар ранҷ намеафтед). Ва аз пашму курку мӯяшон то рӯзи қиёмат бароятон асоси хона ва асбоби зиндагӣ сохт.",
          "title": "Коран 16:80",
          "translation": "Аллах сделал для вас дома жилищами. Он также сделал для вас жилища из шкур домашнего скота, которые не обременяют вас, когда вы отправляетесь в путь или делаете привал. Он даровал вам утварь и всякие предметы из шерсти, пуха и волоса, чтобы вы пользовались ими до определенного времени."
        }
      ],
      "glosses": [
        "решить, постановить"
      ],
      "id": "ru-қарор_додан-tg-verb-M4KIKdq2"
    }
  ],
  "word": "қарор додан"
}
{
  "categories": [
    "Слова из 11 букв/tg",
    "Таджикские глаголы",
    "Таджикский язык",
    "Требуется категоризация/tg"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "lang": "Таджикский",
  "lang_code": "tg",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Коран 43.3»",
          "text": "Мо ин китобро Қуръоне арабӣ қарор додем, бошад, ки ба ақл дарёбед.",
          "title": "Коран 43.3",
          "translation": "Мы сделали ее арабским Кораном, - может быть, вы уразумеете!"
        },
        {
          "ref": "«Коран 16:80»",
          "text": "Худо хонаҳоятонро ҷои оромишатон қарор дод ва аз пӯсти чаҳорпоён бароятон хаймаҳо сохт, ки ба ҳангоми сафар ва ҳангоми иқомат сабукашон меёбед (ва аз бардоштани онҳо дар ранҷ намеафтед). Ва аз пашму курку мӯяшон то рӯзи қиёмат бароятон асоси хона ва асбоби зиндагӣ сохт.",
          "title": "Коран 16:80",
          "translation": "Аллах сделал для вас дома жилищами. Он также сделал для вас жилища из шкур домашнего скота, которые не обременяют вас, когда вы отправляетесь в путь или делаете привал. Он даровал вам утварь и всякие предметы из шерсти, пуха и волоса, чтобы вы пользовались ими до определенного времени."
        }
      ],
      "glosses": [
        "решить, постановить"
      ]
    }
  ],
  "word": "қарор додан"
}

Download raw JSONL data for қарор додан meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.