See штормгласс on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "штормгла́сс", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "штормгла́сса", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "штормгла́ссу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "штормгла́сс", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "штормгла́ссом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "штормгла́ссе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "прибор" }, { "sense_index": 1, "word": "барометр" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Жюль Верн", "date": "1955", "ref": "Ж. Г. Верн, «Дети капитана Гранта» / перевод А. Бекетовой, 1955 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Барометр упал до двадцати шести дюймов: это исключительно низкое давление. Штормгласс показывал бурю.", "title": "Дети капитана Гранта", "translator": "А. Бекетовой" }, { "author": "Олег Мамаев", "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2015", "ref": "Олег Мамаев, «Погода в маленьком флаконе» // «Наука и жизнь», №6, 2015 г.", "text": "Штормгласс начнёт работать не сразу, а через несколько недель. За это время смесь достигнет равновесного состояния, камфора осядет на дно флакона и постепенно, по мере изменения погоды, в приборе начнут расти дендриты (сложные кристаллические образования древовидной ветвящейся структуры), станут появляться и исчезать небольшие снежинки и кристаллы из камфоры.", "title": "Погода в маленьком флаконе" } ], "glosses": [ "старинный метеорологический прибор, представлявший собой герметичную пробирку, ампулу или колбу, заполненную почти доверху прозрачной жидкостью с бесцветными кристаллами разнообразной формы, по количеству и форме которых предсказывали погоду" ], "id": "ru-штормгласс-ru-noun-VLOC7Ypp", "raw_glosses": [ "морск., истор. старинный метеорологический прибор, представлявший собой герметичную пробирку, ампулу или колбу, заполненную почти доверху прозрачной жидкостью с бесцветными кристаллами разнообразной формы, по количеству и форме которых предсказывали погоду" ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʂtɐrmˈɡɫas", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ʂtɐrmˈɡɫasɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "камфоргласс" }, { "sense_index": 1, "word": "склянка Фицроя" }, { "sense_index": 1, "word": "штормовая склянка" }, { "sense_index": 1, "word": "бароскоп" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "storm glass" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Sturmglas" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "baromètre de Fitzroy" } ], "word": "штормгласс" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "штормгла́сс", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "штормгла́сса", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "штормгла́ссу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "штормгла́сс", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "штормгла́ссом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "штормгла́ссе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "штормгла́ссах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "прибор" }, { "sense_index": 1, "word": "барометр" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Жюль Верн", "date": "1955", "ref": "Ж. Г. Верн, «Дети капитана Гранта» / перевод А. Бекетовой, 1955 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Барометр упал до двадцати шести дюймов: это исключительно низкое давление. Штормгласс показывал бурю.", "title": "Дети капитана Гранта", "translator": "А. Бекетовой" }, { "author": "Олег Мамаев", "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2015", "ref": "Олег Мамаев, «Погода в маленьком флаконе» // «Наука и жизнь», №6, 2015 г.", "text": "Штормгласс начнёт работать не сразу, а через несколько недель. За это время смесь достигнет равновесного состояния, камфора осядет на дно флакона и постепенно, по мере изменения погоды, в приборе начнут расти дендриты (сложные кристаллические образования древовидной ветвящейся структуры), станут появляться и исчезать небольшие снежинки и кристаллы из камфоры.", "title": "Погода в маленьком флаконе" } ], "glosses": [ "старинный метеорологический прибор, представлявший собой герметичную пробирку, ампулу или колбу, заполненную почти доверху прозрачной жидкостью с бесцветными кристаллами разнообразной формы, по количеству и форме которых предсказывали погоду" ], "raw_glosses": [ "морск., истор. старинный метеорологический прибор, представлявший собой герметичную пробирку, ампулу или колбу, заполненную почти доверху прозрачной жидкостью с бесцветными кристаллами разнообразной формы, по количеству и форме которых предсказывали погоду" ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʂtɐrmˈɡɫas", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ʂtɐrmˈɡɫasɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "камфоргласс" }, { "sense_index": 1, "word": "склянка Фицроя" }, { "sense_index": 1, "word": "штормовая склянка" }, { "sense_index": 1, "word": "бароскоп" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "storm glass" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Sturmglas" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "baromètre de Fitzroy" } ], "word": "штормгласс" }
Download raw JSONL data for штормгласс meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.