"шамкать" meaning in All languages combined

See шамкать on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: ˈʂamkətʲ
Etymology: Происходит от ?? Forms: ша́мкаю [first-person, singular, present], ша́мкал [first-person, singular, past], ша́мкала [first-person, singular, past], ша́мкаешь [second-person, singular, present], ша́мкал [second-person, singular, past], ша́мкала [second-person, singular, past], ша́мкай [second-person, singular, imperative], ша́мкает [third-person, singular, present], ша́мкал [third-person, singular, past], ша́мкала [third-person, singular, past], ша́мкало [third-person, singular, past], ша́мкаем [first-person, plural, present], ша́мкали [first-person, plural, past], ша́мкаете [second-person, plural, present], ша́мкали [second-person, plural, past], ша́мкайте [second-person, plural, imperative], ша́мкают [third-person, plural, present], ша́мкали [third-person, plural, past], ша́мкающий [active, present], ша́мкавший [active, past], ша́мкая [adverbial, present], ша́мкав [adverbial, past], ша́мкавши [adverbial, past], буду/будешь… ша́мкать [future]
  1. говорить невнятно, с шепелявостью и пришептываниями, "по-стариковски"
    Sense id: ru-шамкать-ru-verb-q9vvk6et
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: говорить Related terms: пришамкивать
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -а",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "ша́мкаю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкаешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкай",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкает",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкаем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкаете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкают",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкающий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… ша́мкать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "говорить"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пришамкивать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н.М.Ежов",
          "date": "1914",
          "ref": "Н.М.Ежов, «Алексей Сергеевич Суворин (Мои воспоминания о нем, думы, соображения)», 1914 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И Григорович рассказал фривольный анекдот про старика и старуху, причем, сам шамкая, старался шамкать нарочно, и поэтому две трети анекдота разобрать было затруднительно.",
          "title": "Алексей Сергеевич Суворин (Мои воспоминания о нем, думы, соображения)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "говорить невнятно, с шепелявостью и пришептываниями, \"по-стариковски\""
      ],
      "id": "ru-шамкать-ru-verb-q9vvk6et"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʂamkətʲ"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "word": "шамкать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Нужна этимология",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с суффиксом -а",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "ша́мкаю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкаешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкай",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкает",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкаем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкаете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкают",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкающий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мкавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… ша́мкать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "говорить"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пришамкивать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н.М.Ежов",
          "date": "1914",
          "ref": "Н.М.Ежов, «Алексей Сергеевич Суворин (Мои воспоминания о нем, думы, соображения)», 1914 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И Григорович рассказал фривольный анекдот про старика и старуху, причем, сам шамкая, старался шамкать нарочно, и поэтому две трети анекдота разобрать было затруднительно.",
          "title": "Алексей Сергеевич Суворин (Мои воспоминания о нем, думы, соображения)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "говорить невнятно, с шепелявостью и пришептываниями, \"по-стариковски\""
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʂamkətʲ"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "word": "шамкать"
}

Download raw JSONL data for шамкать meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the ruwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.