See цукарніца on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Белорусские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Белорусские существительные, склонение 5a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Белорусский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/be", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/be", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Посуда/be", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова арабского происхождения/be", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова заимствованные из польского/be", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/be", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова итальянского происхождения/be", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/be", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова немецкого происхождения/be", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова санскритского происхождения/be", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Суффиксное производное от сущ. цукар «сахар», от польск. cukier«сахар», от нем. Zucker«сахар», от итал. zucchero«сахар», от лат. succarum«сахар», от араб. sukkar«сахар», в конечном итоге от санскр. śárkarā«гравий; галька; песок; сахарный песок».", "forms": [ { "form": "цу́карніца", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "цу́карніцы", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "цу́карніц", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "цу́карніцы", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "цу́карніцу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "цу́карніцай", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцаю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцамі", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "цу́карніцы", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцах", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пасуда" } ], "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукар" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукерак" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукерка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукерачнік" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукерачніца" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукроўка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукроза" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукраванне" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "цукровы" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "цукрысты" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "цукерачны" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "цукрозны" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "цукравацца" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "цукраваць" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Короткевич", "date": "1978-1979", "date_published": "1984", "ref": "Владимир Короткевич, «Черный замок Ольшанский» (1978-1979) / перевод Валентины Щедриной, 1984 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Калі з'явіўся фарфоравы пузаты імбрык-самавар, срэбныя, хаця і крыху памятыя, імбрычак з заваркай, цукарніца і смятаннічка з вяршкамі і талерка (так, звычайная талерка) з сунічным варэннем ды дзве разеткі, ён пасадзіў мяне на старадаўнюю драўляную шляхецкую канапу, наліў гарбаты, паклаў варэння і стаў мяне разглядаць.", "title": "Черный замок Ольшанский", "translation": "Когда появился фарфоровый пузатый чайник-самовар, серебряные, хотя и немного помятые, чайничек с заваркой,сахарница и кувшинчик со сливками, а также тарелка (да, обычная тарелка) с земляничным вареньем и две розетки, он усадил меня на старинную деревянную кушетку, налил чая, положил варенья и стал меня рассматривать.", "translator": "Валентины Щедриной" } ], "glosses": [ "сахарница" ], "id": "ru-цукарніца-be-noun-i5DDXk4L" } ], "sounds": [ { "audio": "Be-цукарніца.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Be-цукарніца.ogg/Be-цукарніца.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Be-цукарніца.ogg", "tags": [ "singular" ] } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "цукарніца" }
{ "categories": [ "Белорусские существительные", "Белорусские существительные, склонение 5a", "Белорусский язык", "Женский род/be", "Неодушевлённые/be", "Посуда/be", "Слова арабского происхождения/be", "Слова заимствованные из польского/be", "Слова из 9 букв/be", "Слова итальянского происхождения/be", "Слова латинского происхождения/be", "Слова немецкого происхождения/be", "Слова санскритского происхождения/be" ], "etymology_text": "Суффиксное производное от сущ. цукар «сахар», от польск. cukier«сахар», от нем. Zucker«сахар», от итал. zucchero«сахар», от лат. succarum«сахар», от араб. sukkar«сахар», в конечном итоге от санскр. śárkarā«гравий; галька; песок; сахарный песок».", "forms": [ { "form": "цу́карніца", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "цу́карніцы", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "цу́карніц", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "цу́карніцы", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "цу́карніцу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "цу́карніцай", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцаю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцамі", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "цу́карніцы", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "цу́карніцах", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пасуда" } ], "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукар" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукерак" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукерка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукерачнік" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукерачніца" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукроўка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукроза" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "цукраванне" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "цукровы" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "цукрысты" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "цукерачны" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "цукрозны" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "цукравацца" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "цукраваць" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Короткевич", "date": "1978-1979", "date_published": "1984", "ref": "Владимир Короткевич, «Черный замок Ольшанский» (1978-1979) / перевод Валентины Щедриной, 1984 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Калі з'явіўся фарфоравы пузаты імбрык-самавар, срэбныя, хаця і крыху памятыя, імбрычак з заваркай, цукарніца і смятаннічка з вяршкамі і талерка (так, звычайная талерка) з сунічным варэннем ды дзве разеткі, ён пасадзіў мяне на старадаўнюю драўляную шляхецкую канапу, наліў гарбаты, паклаў варэння і стаў мяне разглядаць.", "title": "Черный замок Ольшанский", "translation": "Когда появился фарфоровый пузатый чайник-самовар, серебряные, хотя и немного помятые, чайничек с заваркой,сахарница и кувшинчик со сливками, а также тарелка (да, обычная тарелка) с земляничным вареньем и две розетки, он усадил меня на старинную деревянную кушетку, налил чая, положил варенья и стал меня рассматривать.", "translator": "Валентины Щедриной" } ], "glosses": [ "сахарница" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Be-цукарніца.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Be-цукарніца.ogg/Be-цукарніца.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Be-цукарніца.ogg", "tags": [ "singular" ] } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "цукарніца" }
Download raw JSONL data for цукарніца meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.