"хоть стой, хоть падай" meaning in All languages combined

See хоть стой, хоть падай on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: xotʲ͡sʲ ˈstoɪ̯ xotʲ ˈpadəɪ̯
  1. разг., экспр. о чём-либо неожиданно смешном и несуразном, нелепом, вызывающем удивление, изумление, возмущение Tags: colloquial, expressively
    Sense id: ru-хоть_стой,_хоть_падай-ru-phrase-RJAC1KJf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: я в шоке, я просто в шоке, аж челюсть отпала
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "1962",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Апельсины из Марокко», 1962 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Просто диву даёшься, когда они с неслыханным нахальством встают один за другим и солируют, а потом как грянут все вместе — хоть стой, хоть падай.",
          "title": "Апельсины из Марокко"
        },
        {
          "author": "Ольга Казанская",
          "collection": "Карьера",
          "date_published": "01 февраля 2000",
          "ref": "Ольга Казанская, «Человек, который смеётся» // «Карьера», 01 февраля 2000 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Они отлично рефлексируют и перерабатывают свои наблюдения в такие пенки, что хоть стой, хоть падай.",
          "title": "Человек, который смеётся"
        },
        {
          "author": "Галина Щербакова",
          "date": "2002",
          "ref": "Г. Н. Щербакова, «Три любви Маши Передреевой», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Выступила и Зина, эта Зина у них — полный обвал, скажет — хоть стой, хоть падай.",
          "title": "Три любви Маши Передреевой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о чём-либо неожиданно смешном и несуразном, нелепом, вызывающем удивление, изумление, возмущение"
      ],
      "id": "ru-хоть_стой,_хоть_падай-ru-phrase-RJAC1KJf",
      "raw_glosses": [
        "разг., экспр. о чём-либо неожиданно смешном и несуразном, нелепом, вызывающем удивление, изумление, возмущение"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "expressively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xotʲ͡sʲ ˈstoɪ̯ xotʲ ˈpadəɪ̯"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "я в шоке"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "я просто в шоке"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "аж челюсть отпала"
    }
  ],
  "word": "хоть стой, хоть падай"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "1962",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Апельсины из Марокко», 1962 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Просто диву даёшься, когда они с неслыханным нахальством встают один за другим и солируют, а потом как грянут все вместе — хоть стой, хоть падай.",
          "title": "Апельсины из Марокко"
        },
        {
          "author": "Ольга Казанская",
          "collection": "Карьера",
          "date_published": "01 февраля 2000",
          "ref": "Ольга Казанская, «Человек, который смеётся» // «Карьера», 01 февраля 2000 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Они отлично рефлексируют и перерабатывают свои наблюдения в такие пенки, что хоть стой, хоть падай.",
          "title": "Человек, который смеётся"
        },
        {
          "author": "Галина Щербакова",
          "date": "2002",
          "ref": "Г. Н. Щербакова, «Три любви Маши Передреевой», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Выступила и Зина, эта Зина у них — полный обвал, скажет — хоть стой, хоть падай.",
          "title": "Три любви Маши Передреевой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о чём-либо неожиданно смешном и несуразном, нелепом, вызывающем удивление, изумление, возмущение"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., экспр. о чём-либо неожиданно смешном и несуразном, нелепом, вызывающем удивление, изумление, возмущение"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "expressively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xotʲ͡sʲ ˈstoɪ̯ xotʲ ˈpadəɪ̯"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "я в шоке"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "я просто в шоке"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "аж челюсть отпала"
    }
  ],
  "word": "хоть стой, хоть падай"
}

Download raw JSONL data for хоть стой, хоть падай meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.