See хоть прикуривай on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "— Ты глянь, лево ухо-то у тебя како краснуще — хоть прикуривай, не осуждат ли тебя кто, девка-мать." }, { "author": "Борис Васильев", "date": "1973", "ref": "Б. Л. Васильев, «Не стреляйте в белых лебедей», 1973 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— А вы, оказывается, трусишка, Нонна Юрьевна. Нонна Юрьевна вспыхнула — хоть прикуривай. И смолчала.", "title": "Не стреляйте в белых лебедей" }, { "author": "Анатолий Ким", "date": "1984", "ref": "Анатолий Ким, «Белка», 1984 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "От мороза ваши физиономии стали румяны, хоть прикуривай от них, буйные головушки без шапок, через плечи перекинуты этюдники на ремнях.", "title": "Белка" } ], "glosses": [ "о покрасневшем лице, раскрасневшихся щеках, ушах (от холода, мороза либо в результате ипытываемых эмоций или произвольно)" ], "id": "ru-хоть_прикуривай-ru-phrase-HMhTJlTQ" }, { "examples": [ { "author": "Станислав Говорухин и др.", "date": "1979", "ref": "Станислав Говорухин и др., «Место встречи изменить нельзя», к/ф, 1979 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "[Левченко, Виктор Павлов, муж, 39, 1940] Рожу раскормил красную / хоть прикуривай.", "title": "Место встречи изменить нельзя" }, { "author": "Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер", "date": "1987", "ref": "Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер, «Лекарство против страха», 1987 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Ишь кобыла здоровущая, ряшку красную отъела, хоть прикуривай, а матерь совсем погибает.", "title": "Лекарство против страха" } ], "glosses": [ "о полном лице со здоровым румянцем" ], "id": "ru-хоть_прикуривай-ru-phrase-pP2tc~9c", "raw_glosses": [ "часто неодобр. о полном лице со здоровым румянцем" ] }, { "examples": [ { "author": "Сергей Волков", "collection": "Советский спорт", "date_published": "19 марта 2004", "ref": "Сергей Волков, «Конфуз „Локо“», Чемпион двух последних лет на грани краха // «Советский спорт», 19 марта 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Второй матч начался так, словно команды продолжали первый с небольшой паузой: страстно, напористо и эмоционально. Атмосфера так накалилась, хоть прикуривай. И уже в дебюте хозяева едва не дали «прикурить» «Локомотиву», оставшись впятером против тройки гостей.", "title": "Конфуз „Локо“" } ], "glosses": [ "о раскалённой, накалившейся ситуации, атмосфере какого-либо события" ], "id": "ru-хоть_прикуривай-ru-phrase-eFyCV6Un" } ], "sounds": [ { "ipa": "xətʲ‿prʲɪˈkurʲɪvəɪ̯" } ], "word": "хоть прикуривай" }
{ "categories": [ "Русский язык", "Требуется категоризация/ru", "Фразеологизмы/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "— Ты глянь, лево ухо-то у тебя како краснуще — хоть прикуривай, не осуждат ли тебя кто, девка-мать." }, { "author": "Борис Васильев", "date": "1973", "ref": "Б. Л. Васильев, «Не стреляйте в белых лебедей», 1973 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— А вы, оказывается, трусишка, Нонна Юрьевна. Нонна Юрьевна вспыхнула — хоть прикуривай. И смолчала.", "title": "Не стреляйте в белых лебедей" }, { "author": "Анатолий Ким", "date": "1984", "ref": "Анатолий Ким, «Белка», 1984 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "От мороза ваши физиономии стали румяны, хоть прикуривай от них, буйные головушки без шапок, через плечи перекинуты этюдники на ремнях.", "title": "Белка" } ], "glosses": [ "о покрасневшем лице, раскрасневшихся щеках, ушах (от холода, мороза либо в результате ипытываемых эмоций или произвольно)" ] }, { "examples": [ { "author": "Станислав Говорухин и др.", "date": "1979", "ref": "Станислав Говорухин и др., «Место встречи изменить нельзя», к/ф, 1979 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "[Левченко, Виктор Павлов, муж, 39, 1940] Рожу раскормил красную / хоть прикуривай.", "title": "Место встречи изменить нельзя" }, { "author": "Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер", "date": "1987", "ref": "Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер, «Лекарство против страха», 1987 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Ишь кобыла здоровущая, ряшку красную отъела, хоть прикуривай, а матерь совсем погибает.", "title": "Лекарство против страха" } ], "glosses": [ "о полном лице со здоровым румянцем" ], "raw_glosses": [ "часто неодобр. о полном лице со здоровым румянцем" ] }, { "examples": [ { "author": "Сергей Волков", "collection": "Советский спорт", "date_published": "19 марта 2004", "ref": "Сергей Волков, «Конфуз „Локо“», Чемпион двух последних лет на грани краха // «Советский спорт», 19 марта 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Второй матч начался так, словно команды продолжали первый с небольшой паузой: страстно, напористо и эмоционально. Атмосфера так накалилась, хоть прикуривай. И уже в дебюте хозяева едва не дали «прикурить» «Локомотиву», оставшись впятером против тройки гостей.", "title": "Конфуз „Локо“" } ], "glosses": [ "о раскалённой, накалившейся ситуации, атмосфере какого-либо события" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "xətʲ‿prʲɪˈkurʲɪvəɪ̯" } ], "word": "хоть прикуривай" }
Download raw JSONL data for хоть прикуривай meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.