See фужерные духи on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Устойчивые сочетания/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от франц. fougère «папоротник», хотя сам папоротник запаха не имеет.",
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "phrase",
"senses": [
{
"glosses": [
"группа парфюмов с травянистым и древесным ароматом, который напоминает запах свежескошенной травы или леса после дождя"
],
"id": "ru-фужерные_духи-ru-phrase-wZjO9MU9"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[fʊˈʐɛrnɨɪ dʊˈxʲi]"
}
],
"word": "фужерные духи"
}
{
"categories": [
"Русский язык",
"Требуется категоризация/ru",
"Устойчивые сочетания/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от франц. fougère «папоротник», хотя сам папоротник запаха не имеет.",
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "phrase",
"senses": [
{
"glosses": [
"группа парфюмов с травянистым и древесным ароматом, который напоминает запах свежескошенной травы или леса после дождя"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[fʊˈʐɛrnɨɪ dʊˈxʲi]"
}
],
"word": "фужерные духи"
}
Download raw JSONL data for фужерные духи meaning in All languages combined (0.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.