"утро вечера мудренее" meaning in All languages combined

See утро вечера мудренее on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈutrə ˈvʲet͡ɕɪrə mʊdrʲɪˈnʲeɪ̯ə
  1. не стоит торопиться с принятием важного решения, кроме того, утреннее решение бывает правильнее вечернего, поэтому лучше отложить всё на завтра
    Sense id: ru-утро_вечера_мудренее-ru-phrase-Qbl1VufQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: сон — лучшее лекарство Translations: утрото е по-мъдро от вечерта (Болгарский), Aurora musis amica (Латинский), dies diem docet (Латинский), Morgenstund hat Gold im Mund (Немецкий), la nuit porte conseil (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пословицы и поговорки",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. О. Домбровский",
          "date": "1964",
          "ref": "Ю. О. Домбровский, «Хранитель древностей, часть 1», 1964 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Посмотрим, что дальше будет. Утро вечера мудрёнее. Но до утра мы не дождались: вечером в музей позвонили из редакции и попросили меня немедленно прийти в кабинет редактора.",
          "title": "Хранитель древностей, часть 1"
        },
        {
          "author": "И. Грекова",
          "date": "1982",
          "ref": "И. Грекова, «Знакомые люди», 1982 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как быть дальше, Юрий ещё не решил. Утро вечера мудрёнее. Что-нибудь да наклюнется.",
          "title": "Знакомые люди"
        },
        {
          "ref": "«Царевна-лягушка»",
          "text": "— «Как мне не кручиниться? Государь мой батюшка приказал за единую ночь соткать ему шёлковый ковер». — «Не тужи, царевич! Ложись-ка спать-почивать; утро вечера мудренее!»",
          "title": "Царевна-лягушка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "не стоит торопиться с принятием важного решения, кроме того, утреннее решение бывает правильнее вечернего, поэтому лучше отложить всё на завтра"
      ],
      "id": "ru-утро_вечера_мудренее-ru-phrase-Qbl1VufQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈutrə ˈvʲet͡ɕɪrə mʊdrʲɪˈnʲeɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сон — лучшее лекарство"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "утрото е по-мъдро от вечерта"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "Aurora musis amica"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "dies diem docet"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Morgenstund hat Gold im Mund"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "la nuit porte conseil"
    }
  ],
  "word": "утро вечера мудренее"
}
{
  "categories": [
    "Пословицы и поговорки",
    "Русский язык"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. О. Домбровский",
          "date": "1964",
          "ref": "Ю. О. Домбровский, «Хранитель древностей, часть 1», 1964 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Посмотрим, что дальше будет. Утро вечера мудрёнее. Но до утра мы не дождались: вечером в музей позвонили из редакции и попросили меня немедленно прийти в кабинет редактора.",
          "title": "Хранитель древностей, часть 1"
        },
        {
          "author": "И. Грекова",
          "date": "1982",
          "ref": "И. Грекова, «Знакомые люди», 1982 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как быть дальше, Юрий ещё не решил. Утро вечера мудрёнее. Что-нибудь да наклюнется.",
          "title": "Знакомые люди"
        },
        {
          "ref": "«Царевна-лягушка»",
          "text": "— «Как мне не кручиниться? Государь мой батюшка приказал за единую ночь соткать ему шёлковый ковер». — «Не тужи, царевич! Ложись-ка спать-почивать; утро вечера мудренее!»",
          "title": "Царевна-лягушка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "не стоит торопиться с принятием важного решения, кроме того, утреннее решение бывает правильнее вечернего, поэтому лучше отложить всё на завтра"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈutrə ˈvʲet͡ɕɪrə mʊdrʲɪˈnʲeɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сон — лучшее лекарство"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "утрото е по-мъдро от вечерта"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "Aurora musis amica"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "dies diem docet"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Morgenstund hat Gold im Mund"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "la nuit porte conseil"
    }
  ],
  "word": "утро вечера мудренее"
}

Download raw JSONL data for утро вечера мудренее meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.