"угораздить" meaning in All languages combined

See угораздить on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: ʊɡɐˈrazʲdʲɪtʲ
Etymology: Происходит от ?? Forms: *угора́зжу [first-person, singular, future], угора́здил [first-person, singular, past], угора́здила [first-person, singular, past], угора́здишь [second-person, singular, future], угора́здил [second-person, singular, past], угора́здила [second-person, singular, past], угора́зди [second-person, singular, imperative], угора́здит [third-person, singular, future], угора́здил [third-person, singular, past], угора́здила [third-person, singular, past], угора́здило [third-person, singular, past], угора́здим [first-person, plural, future], угора́здили [first-person, plural, past], угора́здим [first-person, plural, imperative], угора́здимте [first-person, plural, imperative], угора́здите [second-person, plural, future], угора́здили [second-person, plural, past], угора́здите [second-person, plural, imperative], угора́здят [third-person, plural, future], угора́здили [third-person, plural, past], угора́здивший [active, past], угора́здив [adverbial, past], угора́здивши [adverbial, past]
  1. кого с инф., безл., разг. побудить, надоумить кого-либо сделать, устроить что либо (обычно ненужное, нелепое, в ущерб себе) Tags: colloquial, impersonal
    Sense id: ru-угораздить-ru-verb-5NjceoKH
  2. во что., разг. попасть, угодить куда-либо Tags: colloquial
    Sense id: ru-угораздить-ru-verb-QkRBnUzt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: pamanīties (Латышский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4aX",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские недостаточные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "*угора́зжу",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здил",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здила",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здишь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здил",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здила",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́зди",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здит",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здил",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здила",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здило",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здили",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здимте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здите",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здили",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здите",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здят",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здили",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здивший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здив",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здивши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Герцен",
          "date": "1841-1846",
          "ref": "А. И. Герцен, «Кто виноват?», 1841-1846 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Где это тебя угораздило выучиться по-французски, а?",
          "title": "Кто виноват?"
        },
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1833-1842",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Женитьба», 1833-1842 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из чего вдруг угораздило тебя сказать, что у меня седой волос?",
          "title": "Женитьба"
        },
        {
          "author": "Ю. В. Жадовская",
          "date": "1861",
          "ref": "Ю. В. Жадовская, «Отсталая», 1861 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Господин этот присвистывал, потому что однажды, когда он запрягал лошадь, ту угораздило как-то вышибить ему два передних зуба.",
          "title": "Отсталая"
        },
        {
          "author": "П. И. Мельников-Печерский",
          "date": "1871-1874",
          "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга вторая, 1871-1874 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Угораздило ж меня с этой Парашкой связаться!..",
          "title": "В лесах"
        },
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1866",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Воительница», 1866 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― А кто её знает, что её черт угораздил сделать!",
          "title": "Воительница"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1875-1876",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Культурные люди», 1875-1876 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Только вижу, что тут же, в швейцарской, и камердинер особы стоит ― и угоразди меня нелегкая в разговор с ним вступить.",
          "title": "Культурные люди"
        }
      ],
      "glosses": [
        "побудить, надоумить кого-либо сделать, устроить что либо (обычно ненужное, нелепое, в ущерб себе)"
      ],
      "id": "ru-угораздить-ru-verb-5NjceoKH",
      "raw_glosses": [
        "кого с инф., безл., разг. побудить, надоумить кого-либо сделать, устроить что либо (обычно ненужное, нелепое, в ущерб себе)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "impersonal"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1894",
          "ref": "А. П. Чехов, «Бабье царство», 1894 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― В прошлом году, в посту, из барабана зуб выскочил и угораздил прямо в старика Калмыкова, в голову, так что мозг видать было, и доктор сказал, что помрёт; одначе, до сих пор жив и работает, только после этой штуки заикаться стал.",
          "title": "Бабье царство"
        }
      ],
      "glosses": [
        "попасть, угодить куда-либо"
      ],
      "id": "ru-угораздить-ru-verb-QkRBnUzt",
      "raw_glosses": [
        "во что., разг. попасть, угодить куда-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊɡɐˈrazʲdʲɪtʲ"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "word": "pamanīties"
    }
  ],
  "word": "угораздить"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы, спряжение 4aX",
    "Нужна этимология",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские недостаточные глаголы",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "*угора́зжу",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здил",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здила",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здишь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здил",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здила",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́зди",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здит",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здил",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здила",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здило",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здили",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здимте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здите",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здили",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здите",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здят",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здили",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здивший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здив",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "угора́здивши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Герцен",
          "date": "1841-1846",
          "ref": "А. И. Герцен, «Кто виноват?», 1841-1846 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Где это тебя угораздило выучиться по-французски, а?",
          "title": "Кто виноват?"
        },
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1833-1842",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Женитьба», 1833-1842 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из чего вдруг угораздило тебя сказать, что у меня седой волос?",
          "title": "Женитьба"
        },
        {
          "author": "Ю. В. Жадовская",
          "date": "1861",
          "ref": "Ю. В. Жадовская, «Отсталая», 1861 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Господин этот присвистывал, потому что однажды, когда он запрягал лошадь, ту угораздило как-то вышибить ему два передних зуба.",
          "title": "Отсталая"
        },
        {
          "author": "П. И. Мельников-Печерский",
          "date": "1871-1874",
          "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга вторая, 1871-1874 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Угораздило ж меня с этой Парашкой связаться!..",
          "title": "В лесах"
        },
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1866",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Воительница», 1866 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― А кто её знает, что её черт угораздил сделать!",
          "title": "Воительница"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1875-1876",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Культурные люди», 1875-1876 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Только вижу, что тут же, в швейцарской, и камердинер особы стоит ― и угоразди меня нелегкая в разговор с ним вступить.",
          "title": "Культурные люди"
        }
      ],
      "glosses": [
        "побудить, надоумить кого-либо сделать, устроить что либо (обычно ненужное, нелепое, в ущерб себе)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "кого с инф., безл., разг. побудить, надоумить кого-либо сделать, устроить что либо (обычно ненужное, нелепое, в ущерб себе)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "impersonal"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1894",
          "ref": "А. П. Чехов, «Бабье царство», 1894 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― В прошлом году, в посту, из барабана зуб выскочил и угораздил прямо в старика Калмыкова, в голову, так что мозг видать было, и доктор сказал, что помрёт; одначе, до сих пор жив и работает, только после этой штуки заикаться стал.",
          "title": "Бабье царство"
        }
      ],
      "glosses": [
        "попасть, угодить куда-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "во что., разг. попасть, угодить куда-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊɡɐˈrazʲdʲɪtʲ"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "word": "pamanīties"
    }
  ],
  "word": "угораздить"
}

Download raw JSONL data for угораздить meaning in All languages combined (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.