"угодье" meaning in All languages combined

See угодье on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ʊˈɡodʲɪ̯ə
Forms: уго́дье [nominative, singular], уго́дья [nominative, plural], уго́дья [genitive, singular], уго́дий [genitive, plural], уго́дью [dative, singular], уго́дьям [dative, plural], уго́дье [accusative, singular], уго́дья [accusative, plural], уго́дьем [instrumental, singular], уго́дьями [instrumental, plural], уго́дье [prepositional, singular], уго́дьях [prepositional, plural]
  1. участок земли, являющийся объектом хозяйственного использования или пригодный для этой цели
    Sense id: ru-угодье-ru-noun-S~EbiZxA
  2. прост. устар. выгодная, положительная сторона в чём-нибудь, то, что приносит пользу Tags: colloquial, obsolete
    Sense id: ru-угодье-ru-noun-3btnT7Io
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: угодие Translations: appezzamento [masculine] (Итальянский), terreno [masculine] (Итальянский), tenuta [feminine] (Итальянский), nutzbares Grundstück [neuter] (Немецкий)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 6*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "уго́дье",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дья",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дью",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дьям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дье",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дьем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дьями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дьях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. П. Врангель",
          "date": "1841",
          "ref": "Ф. П. Врангель, «Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю», 1841 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вдали слышался глухой рёв и шум Тукулана, который между узкими угодьями гор Верхоянских с адской яростью пролагает себе путь к Алдану.",
          "title": "Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю"
        },
        {
          "author": "М. Н. Загоскин",
          "date": "1842–1850",
          "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я всегда дивился необычайному красноречию наших московских сводчиков; каждое именье, которое они предлагают вам купить, бывает обыкновенно или настоящим земным раем по своему чудному местоположению, или золотым дном по своему неслыханному плодородию, или истинным кладом по своим береженым лесам, сенокосам и разным водяным угодьям.",
          "title": "Москва и москвичи"
        },
        {
          "author": "Борис Жуков",
          "collection": "Знание-сила",
          "date_published": "2014",
          "ref": "Борис Жуков, «Священные рощи индустриальной эпохи» // «Знание-сила», 2014 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Охотничьи угодья русских царей стали основой для «Лосиного острова», Кавказского заповедника и Беловежской пущи.",
          "title": "Священные рощи индустриальной эпохи"
        }
      ],
      "glosses": [
        "участок земли, являющийся объектом хозяйственного использования или пригодный для этой цели"
      ],
      "id": "ru-угодье-ru-noun-S~EbiZxA"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. П. Жихарев",
          "date": "1806–1809",
          "ref": "С. П. Жихарев, «Записки современника», 1806–1809 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кобяков прибавил, что русская пословица: «пьян да умён ― два угодья в нём», как будто нарочно сложена для Воробьева.",
          "title": "Записки современника"
        },
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1836",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Нос», 1836 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "〈…〉дача со всеми угодьями: двумя стойлами для лошадей и местом, на котором можно развести превосходный березовый или еловый сад〈…〉",
          "title": "Нос"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выгодная, положительная сторона в чём-нибудь, то, что приносит пользу"
      ],
      "id": "ru-угодье-ru-noun-3btnT7Io",
      "raw_glosses": [
        "прост. устар. выгодная, положительная сторона в чём-нибудь, то, что приносит пользу"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊˈɡodʲɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "угодие"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "appezzamento"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "terreno"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tenuta"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nutzbares Grundstück"
    }
  ],
  "word": "угодье"
}
{
  "categories": [
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 6*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Средний род/ru",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "уго́дье",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дья",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дью",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дьям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дье",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дьем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дьями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дьях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. П. Врангель",
          "date": "1841",
          "ref": "Ф. П. Врангель, «Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю», 1841 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вдали слышался глухой рёв и шум Тукулана, который между узкими угодьями гор Верхоянских с адской яростью пролагает себе путь к Алдану.",
          "title": "Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю"
        },
        {
          "author": "М. Н. Загоскин",
          "date": "1842–1850",
          "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я всегда дивился необычайному красноречию наших московских сводчиков; каждое именье, которое они предлагают вам купить, бывает обыкновенно или настоящим земным раем по своему чудному местоположению, или золотым дном по своему неслыханному плодородию, или истинным кладом по своим береженым лесам, сенокосам и разным водяным угодьям.",
          "title": "Москва и москвичи"
        },
        {
          "author": "Борис Жуков",
          "collection": "Знание-сила",
          "date_published": "2014",
          "ref": "Борис Жуков, «Священные рощи индустриальной эпохи» // «Знание-сила», 2014 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Охотничьи угодья русских царей стали основой для «Лосиного острова», Кавказского заповедника и Беловежской пущи.",
          "title": "Священные рощи индустриальной эпохи"
        }
      ],
      "glosses": [
        "участок земли, являющийся объектом хозяйственного использования или пригодный для этой цели"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. П. Жихарев",
          "date": "1806–1809",
          "ref": "С. П. Жихарев, «Записки современника», 1806–1809 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кобяков прибавил, что русская пословица: «пьян да умён ― два угодья в нём», как будто нарочно сложена для Воробьева.",
          "title": "Записки современника"
        },
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1836",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Нос», 1836 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "〈…〉дача со всеми угодьями: двумя стойлами для лошадей и местом, на котором можно развести превосходный березовый или еловый сад〈…〉",
          "title": "Нос"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выгодная, положительная сторона в чём-нибудь, то, что приносит пользу"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост. устар. выгодная, положительная сторона в чём-нибудь, то, что приносит пользу"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊˈɡodʲɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "угодие"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "appezzamento"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "terreno"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tenuta"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nutzbares Grundstück"
    }
  ],
  "word": "угодье"
}

Download raw JSONL data for угодье meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.