"тянемс" meaning in All languages combined

See тянемс on Wiktionary

Adverb [Мокшанский]

Etymology: Происходит от ??
  1. до сих пор, до сей поры, до сего времени, до настоящего момента, до текущего момента
    Sense id: ru-тянемс-mdf-adv-5aYIo5jD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: тяни, тянкса
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанские местоименные наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/mdf",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/mdf",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "тяни"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "тянкса"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Т. Владимирова",
          "collection": "Мокшень Правда",
          "date": "11.08.2011",
          "ref": "Т. Владимирова, 11.08.2011 // «Мокшень Правда»",
          "text": "Протоиерейть В. А. Рассказовонь колга Левжаса мяляфтыхть тянемс.",
          "translation": "О протоиерее В. А. Рассказове в Левже помнятдо сих пор."
        }
      ],
      "glosses": [
        "до сих пор, до сей поры, до сего времени, до настоящего момента, до текущего момента"
      ],
      "id": "ru-тянемс-mdf-adv-5aYIo5jD"
    }
  ],
  "word": "тянемс"
}
{
  "categories": [
    "Мокшанские местоименные наречия",
    "Мокшанские наречия",
    "Мокшанский язык",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 6 букв/mdf",
    "Требуется категоризация/mdf"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "тяни"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "тянкса"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Т. Владимирова",
          "collection": "Мокшень Правда",
          "date": "11.08.2011",
          "ref": "Т. Владимирова, 11.08.2011 // «Мокшень Правда»",
          "text": "Протоиерейть В. А. Рассказовонь колга Левжаса мяляфтыхть тянемс.",
          "translation": "О протоиерее В. А. Рассказове в Левже помнятдо сих пор."
        }
      ],
      "glosses": [
        "до сих пор, до сей поры, до сего времени, до настоящего момента, до текущего момента"
      ]
    }
  ],
  "word": "тянемс"
}

Download raw JSONL data for тянемс meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.