"транзакция" meaning in All languages combined

See транзакция on Wiktionary

Noun [Болгарский]

Etymology: Происходит от лат. transactio «соглашение, сделка», далее из transigere «довершать, совершать; договариваться», далее из trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться» + agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»).
  1. спец. транзакция Tags: special
    Sense id: ru-транзакция-bg-noun-Ho6kkzPf
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Русский]

IPA: trɐnˈzakt͡sɨɪ̯ə
Etymology: Происходит от лат. transactio «соглашение, сделка», далее из transigere «довершать, совершать; договариваться», далее из trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться» + agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»). Forms: транза́кция [nominative, singular], транза́кции [nominative, plural], транза́кции [genitive, singular], транза́кций [genitive, plural], транза́кции [dative, singular], транза́кциям [dative, plural], транза́кцию [accusative, singular], транза́кции [accusative, plural], транза́кцией [instrumental, singular], транза́кциею [instrumental, singular], транза́кциями [instrumental, plural], транза́кции [prepositional, singular], транза́кциях [prepositional, plural]
  1. спец. единичная операция по обработке или передаче данных, продаже или покупке чего-либо и т. п. Tags: special
    Sense id: ru-транзакция-ru-noun-Z4rtLvnw
  2. мн. ч. устар. Записки или труды (организации). Tags: obsolete, plural
    Sense id: ru-транзакция-ru-noun-QYB5Ck19
  3. Торговая операция.
    Sense id: ru-транзакция-ru-noun-KCRx5enU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: операция, действие Related terms: транзакционный Translations: transaction (Английский), трансакцыя [feminine] (Белорусский), транзакция [feminine] (Болгарский), tranzakció (Венгерский), transakto (Идо), transacción [feminine] (Испанский), transazione [feminine] (Итальянский), transakcija [feminine] (Литовский), Transaktion [feminine] (Немецкий), transakcja [feminine] (Польский), transação [feminine] (Португальский), транзакція [feminine] (Украинский), transaction [feminine] (Французский), transakce (Чешский), transaktion (Шведский), interkonsento (Эсперанто), transaktsioon (Эстонский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 7a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. transactio «соглашение, сделка», далее из transigere «довершать, совершать; договариваться», далее из trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться» + agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»).",
  "forms": [
    {
      "form": "транза́кция",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кции",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кции",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кций",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кции",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кциям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кцию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кции",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кцией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кциею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кциями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кции",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кциях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "транзакционный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Аузан",
          "collection": "Эксперт-Интернет",
          "date": "2001",
          "ref": "Василий Аузан, «Back to College», 2001 г. // «Эксперт-Интернет» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Более того, через Интернет хорошо торговать не едой, а скажем, автомобилями, тогда величина сделки оправдывает стоимость одной транзакции.",
          "title": "Back to College"
        },
        {
          "date": "2008",
          "ref": "«Финансовый кризис и как нас это коснется (форум)», 2008 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Ренессанс Кредит» ограничил выдачу кредитов, ввел ограничения на транзакции по кредитным картам.",
          "title": "Финансовый кризис и как нас это коснется (форум)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "единичная операция по обработке или передаче данных, продаже или покупке чего-либо и т. п."
      ],
      "id": "ru-транзакция-ru-noun-Z4rtLvnw",
      "raw_glosses": [
        "спец. единичная операция по обработке или передаче данных, продаже или покупке чего-либо и т. п."
      ],
      "tags": [
        "special"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Словарь коммерческий, содержащий познание о товарах всех стран и названиях вещей главных и новейших, относящихся до коммерции, также до домостроительства… Переведен с фр. языка В. Левшиным. — М., 1787–1792. Ч. 3, с. 76",
          "ref": "Словарь коммерческий, содержащий познание о товарах всех стран и названиях вещей главных и новейших, относящихся до коммерции, также до домостроительства… Переведен с фр. языка В. Левшиным. — М., 1787–1792. Ч. 3, с. 76",
          "text": "В Транзакциях философических можно видеть как Каспар Нейман славный Химик Берлинской извлекал оную [камфору] из тмину."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Записки или труды (организации)."
      ],
      "id": "ru-транзакция-ru-noun-QYB5Ck19",
      "raw_glosses": [
        "мн. ч. устар. Записки или труды (организации)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Анненков Зап. о фр. рев. 1848. // А. Париж. письма, с. 414",
          "ref": "Анненков Зап. о фр. рев. 1848. // А. Париж. письма, с. 414",
          "text": "Покуда это все происходило, предвещая неминуемую компликацию в будущем, останавливая все попытки к восстановлению торговых транзикций [так в оригинале]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Торговая операция."
      ],
      "id": "ru-транзакция-ru-noun-KCRx5enU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "trɐnˈzakt͡sɨɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "операция"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "действие"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "transaction"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "трансакцыя"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "транзакция"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "tranzakció"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "transakto"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transacción"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transazione"
    },
    {
      "lang": "Литовский",
      "lang_code": "lt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transakcija"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Transaktion"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transakcja"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transação"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "транзакція"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transaction"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "transakce"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "transaktion"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "interkonsento"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "word": "transaktsioon"
    }
  ],
  "word": "транзакция"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Базы данных/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна классификация по Зализняку/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. transactio «соглашение, сделка», далее из transigere «довершать, совершать; договариваться», далее из trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться» + agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»).",
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "транзакция"
      ],
      "id": "ru-транзакция-bg-noun-Ho6kkzPf",
      "raw_glosses": [
        "спец. транзакция"
      ],
      "tags": [
        "special"
      ]
    }
  ],
  "word": "транзакция"
}
{
  "categories": [
    "Базы данных/bg",
    "Болгарские существительные",
    "Болгарский язык",
    "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией",
    "Женский род/bg",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна классификация по Зализняку/bg",
    "Слова из 10 букв/bg",
    "Слова латинского происхождения/bg"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. transactio «соглашение, сделка», далее из transigere «довершать, совершать; договариваться», далее из trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться» + agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»).",
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "транзакция"
      ],
      "raw_glosses": [
        "спец. транзакция"
      ],
      "tags": [
        "special"
      ]
    }
  ],
  "word": "транзакция"
}

{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 7a",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Слова латинского происхождения/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. transactio «соглашение, сделка», далее из transigere «довершать, совершать; договариваться», далее из trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться» + agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»).",
  "forms": [
    {
      "form": "транза́кция",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кции",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кции",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кций",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кции",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кциям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кцию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кции",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кцией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кциею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кциями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кции",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "транза́кциях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "транзакционный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Аузан",
          "collection": "Эксперт-Интернет",
          "date": "2001",
          "ref": "Василий Аузан, «Back to College», 2001 г. // «Эксперт-Интернет» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Более того, через Интернет хорошо торговать не едой, а скажем, автомобилями, тогда величина сделки оправдывает стоимость одной транзакции.",
          "title": "Back to College"
        },
        {
          "date": "2008",
          "ref": "«Финансовый кризис и как нас это коснется (форум)», 2008 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Ренессанс Кредит» ограничил выдачу кредитов, ввел ограничения на транзакции по кредитным картам.",
          "title": "Финансовый кризис и как нас это коснется (форум)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "единичная операция по обработке или передаче данных, продаже или покупке чего-либо и т. п."
      ],
      "raw_glosses": [
        "спец. единичная операция по обработке или передаче данных, продаже или покупке чего-либо и т. п."
      ],
      "tags": [
        "special"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Словарь коммерческий, содержащий познание о товарах всех стран и названиях вещей главных и новейших, относящихся до коммерции, также до домостроительства… Переведен с фр. языка В. Левшиным. — М., 1787–1792. Ч. 3, с. 76",
          "ref": "Словарь коммерческий, содержащий познание о товарах всех стран и названиях вещей главных и новейших, относящихся до коммерции, также до домостроительства… Переведен с фр. языка В. Левшиным. — М., 1787–1792. Ч. 3, с. 76",
          "text": "В Транзакциях философических можно видеть как Каспар Нейман славный Химик Берлинской извлекал оную [камфору] из тмину."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Записки или труды (организации)."
      ],
      "raw_glosses": [
        "мн. ч. устар. Записки или труды (организации)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Анненков Зап. о фр. рев. 1848. // А. Париж. письма, с. 414",
          "ref": "Анненков Зап. о фр. рев. 1848. // А. Париж. письма, с. 414",
          "text": "Покуда это все происходило, предвещая неминуемую компликацию в будущем, останавливая все попытки к восстановлению торговых транзикций [так в оригинале]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Торговая операция."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "trɐnˈzakt͡sɨɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "операция"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "действие"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "transaction"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "трансакцыя"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "транзакция"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "tranzakció"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "transakto"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transacción"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transazione"
    },
    {
      "lang": "Литовский",
      "lang_code": "lt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transakcija"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Transaktion"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transakcja"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transação"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "транзакція"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "transaction"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "transakce"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "transaktion"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "interkonsento"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "word": "transaktsioon"
    }
  ],
  "word": "транзакция"
}

Download raw JSONL data for транзакция meaning in All languages combined (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.