See товща on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Продуктивна товща" }, { "word": "Самарська товща" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 5, "word": "ліс" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пласт" } ], "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Товщак" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Товщік" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Товщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Товщук" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Товщанчик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товщина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товщиня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товщінь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товщ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "товщий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "товщати" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "товщаю" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "товщаэш" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "(Панас Мирний, Серед степів // Твори : в 5 томах. — К. : Акад. наук УРСР, 1954–1955. — T. IV: Як ведеться, так і живеться : образки з життя; Оповідання, 1955. — С. 316)", "ref": "(Панас Мирний, Серед степів // Твори : в 5 томах. — К. : Акад. наук УРСР, 1954–1955. — T. IV: Як ведеться, так і живеться : образки з життя; Оповідання, 1955. — С. 316)", "text": "Вас так і потягло до води.. Заклекотіла, потемніла її прозора товща, широкі круги знялись по верху і.. покотили один за другим, здіймаючи невеличкі бульби" }, { "author": "(Цюпа Іван Антонович, Україна наша радянська : Попул. нарис. — К. : Держполггвидав УРСР, 1960. — 349 с. — С. 191)", "ref": "(Цюпа Іван Антонович, Україна наша радянська : Попул. нарис. — К. : Держполггвидав УРСР, 1960. — 349 с. — С. 191)", "text": "Під величезною товщею геологічних нашарувань виявлено гігантські пласти кам’яного вугілля" }, { "author": "(Фізична географія : підручник для 5 класу / за ред. М. О. Максимова. — К. : Радянська школа, 1965. — С. 94)", "ref": "(Фізична географія : підручник для 5 класу / за ред. М. О. Максимова. — К. : Радянська школа, 1965. — С. 94)", "text": "Товщу снігового покриву вимірюють снігомірною рейкою" }, { "author": "(Карпенко С. В., Євтєхова А. В., Євтєхов В. Д., Філенко В. В. Варіативність технологічних властивостей магнетитових руд Ганнівського родовища Кривбасу. ІІ. Вплив метасоматичного фактору // Геолого-мінералогічний вісник Криворізького національного університету. – 2010. — № 1/2 (23/24). — С. 30)", "ref": "(Карпенко С. В., Євтєхова А. В., Євтєхов В. Д., Філенко В. В. Варіативність технологічних властивостей магнетитових руд Ганнівського родовища Кривбасу. ІІ. Вплив метасоматичного фактору // Геолого-мінералогічний вісник Криворізького національного університету. – 2010. — № 1/2 (23/24). — С. 30)", "text": "Продуктивна товща родовища представлена п’ятим і шостим залізистими горизонтами саксаганської світи." } ], "glosses": [ "толщина, масса какого-либо вещества, какого-нибудь тела от поверхности в глубь, слой чего-либо" ], "id": "ru-товща-uk-noun-yKoUg06I" }, { "examples": [ { "author": "(Смолич Юрій Корнійович, Театр невідомого актора / [обгортка і тит. Сторінка Б. Крюкова; ред. Н. Рибак]. — К. : Радянський письменник, 1940. — 299, [1] с. — С. 32)", "ref": "(Смолич Юрій Корнійович, Театр невідомого актора / [обгортка і тит. Сторінка Б. Крюкова; ред. Н. Рибак]. — К. : Радянський письменник, 1940. — 299, [1] с. — С. 32)", "text": "Наші намагання пробитися до дверей, за лаштунки, крізь густу товщу людей, були зовсім марні" } ], "glosses": [ "столпотворение, большое скопление людей, животных от края в глубь" ], "id": "ru-товща-uk-noun-hSGfM0sS" }, { "examples": [ { "author": "(Крушельницький Антін Владиславович, Буденний хліб; Рубають ліс : Повісті / упор. вст. ст. і прим. С. М. Трофимука. — Львів : Львівське книжково-журнальне видавництво, 1960. — 399 с. — С. 89)", "ref": "(Крушельницький Антін Владиславович, Буденний хліб; Рубають ліс : Повісті / упор. вст. ст. і прим. С. М. Трофимука. — Львів : Львівське книжково-журнальне видавництво, 1960. — 399 с. — С. 89)", "text": "Папір, яким була обвинена [свічка], загорівся. Полум’я вибухнуло догори та почало коптіти. У ліхтарі шкварчить стоплена товща" } ], "glosses": [ "ламповое масло" ], "id": "ru-товща-uk-noun-CoWkhgOd", "raw_glosses": [ "редк. диал. ламповое масло" ], "tags": [ "dialectal", "rare" ] }, { "examples": [ { "author": "(Остап Вишня, Фіз-культ-ура! // Твори : в 2-х томах. — К. : Держлітвидав УРСР, 1956. — Т. I. — С. 402)", "ref": "(Остап Вишня, Фіз-культ-ура! // Твори : в 2-х томах. — К. : Держлітвидав УРСР, 1956. — Т. I. — С. 402)", "text": "Футбол проник у гущу народну, у всеньку її товщу, без нього вже життя нема!" }, { "author": "(Журахович Семен Михайлович, Нам тоді було по двадцять : повість. — К. : Рад. письменник, 1968. — 199 с. — С. 86)", "ref": "(Журахович Семен Михайлович, Нам тоді було по двадцять : повість. — К. : Рад. письменник, 1968. — 199 с. — С. 86)", "text": "Що може бути вище, грандіозніше за сьогоднішній день? Залізні кроки п’ятирічки — історія не знала нічого подібного. Переворот у житті стомільйонної селянської товщі. Життя вирує, кипить" } ], "glosses": [ "толпа, о широких народных массах, о народе" ], "id": "ru-товща-uk-noun-Oh1Xay4e", "raw_glosses": [ "перен. толпа, о широких народных массах, о народе" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "// Архіви України : Науково-практичний журнал. — 1991 (сiчень—лютий). — № 1. — С. 75. — ISSN 0320-9466", "ref": "// Архіви України : Науково-практичний журнал. — 1991 (сiчень—лютий). — № 1. — С. 75. — ISSN 0320-9466", "text": "Запорожці особливо цінували самарські ліси, відомі у документах під назвою «Самарська Товща», що були знамениті своїми дубами, які в обхваті досягали семи метрів." }, { "author": "Вирський Д. С. [Рецензія на]: Черкас Б. Західні володіння Улусу Джучи: політична історія, територіально-адміністративний устрій, економіка, міста (ХІІІ–ХІV ст.) — К.: Інститут історії України НАН України, 2014. – 386 с. // Український історичний журнал. – 2015 (березень–квітень). – № 2 (521). – C. 203. – ISSN 0130-5247", "ref": "Вирський Д. С. [Рецензія на]: Черкас Б. Західні володіння Улусу Джучи: політична історія, територіально-адміністративний устрій, економіка, міста (ХІІІ–ХІV ст.) — К.: Інститут історії України НАН України, 2014. – 386 с. // Український історичний журнал. – 2015 (березень–квітень). – № 2 (521). – C. 203. – ISSN 0130-5247", "text": "Не аналізує автор і специфіку унікальних природних комплексів – Чорного лісу на межі Поділля, лісової Самарської товщі, рибного бузького Гарду тощо (хоча далі, у підрозділі «Економіка», є згадка про соляні промисли Сиваша)" }, { "author": "(Словарь української мови (Т. IV. : Р—Я, 1909). / под ред. Б. Д. Гринченко. — К. : Видавництво Академії наук УРСР, 1959. — 564 с. — С. 271)", "ref": "(Словарь української мови (Т. IV. : Р—Я, 1909). / под ред. Б. Д. Гринченко. — К. : Видавництво Академії наук УРСР, 1959. — 564 с. — С. 271)", "text": "Товща самарська" } ], "glosses": [ "густой лес" ], "id": "ru-товща-uk-noun-zSzBYNXw" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "товщина" }, { "sense_index": 2, "word": "стовпотворіння" }, { "sense_index": 3, "word": "жир" }, { "sense_index": 4, "word": "товпа" }, { "sense_index": 4, "word": "натовп" }, { "sense_index": 5, "word": "нетрі" }, { "sense_index": 5, "word": "дебрі" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "товща" }
{ "categories": [ "Женский род/uk", "Неодушевлённые/uk", "Нужна этимология", "Слова из 5 букв/uk", "Требуется категоризация/uk", "Украинские существительные", "Украинский язык" ], "derived": [ { "word": "Продуктивна товща" }, { "word": "Самарська товща" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 5, "word": "ліс" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пласт" } ], "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Товщак" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Товщік" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Товщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Товщук" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Товщанчик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товщина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товщиня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товщінь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товщ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "товщий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "товщати" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "товщаю" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "товщаэш" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "(Панас Мирний, Серед степів // Твори : в 5 томах. — К. : Акад. наук УРСР, 1954–1955. — T. IV: Як ведеться, так і живеться : образки з життя; Оповідання, 1955. — С. 316)", "ref": "(Панас Мирний, Серед степів // Твори : в 5 томах. — К. : Акад. наук УРСР, 1954–1955. — T. IV: Як ведеться, так і живеться : образки з життя; Оповідання, 1955. — С. 316)", "text": "Вас так і потягло до води.. Заклекотіла, потемніла її прозора товща, широкі круги знялись по верху і.. покотили один за другим, здіймаючи невеличкі бульби" }, { "author": "(Цюпа Іван Антонович, Україна наша радянська : Попул. нарис. — К. : Держполггвидав УРСР, 1960. — 349 с. — С. 191)", "ref": "(Цюпа Іван Антонович, Україна наша радянська : Попул. нарис. — К. : Держполггвидав УРСР, 1960. — 349 с. — С. 191)", "text": "Під величезною товщею геологічних нашарувань виявлено гігантські пласти кам’яного вугілля" }, { "author": "(Фізична географія : підручник для 5 класу / за ред. М. О. Максимова. — К. : Радянська школа, 1965. — С. 94)", "ref": "(Фізична географія : підручник для 5 класу / за ред. М. О. Максимова. — К. : Радянська школа, 1965. — С. 94)", "text": "Товщу снігового покриву вимірюють снігомірною рейкою" }, { "author": "(Карпенко С. В., Євтєхова А. В., Євтєхов В. Д., Філенко В. В. Варіативність технологічних властивостей магнетитових руд Ганнівського родовища Кривбасу. ІІ. Вплив метасоматичного фактору // Геолого-мінералогічний вісник Криворізького національного університету. – 2010. — № 1/2 (23/24). — С. 30)", "ref": "(Карпенко С. В., Євтєхова А. В., Євтєхов В. Д., Філенко В. В. Варіативність технологічних властивостей магнетитових руд Ганнівського родовища Кривбасу. ІІ. Вплив метасоматичного фактору // Геолого-мінералогічний вісник Криворізького національного університету. – 2010. — № 1/2 (23/24). — С. 30)", "text": "Продуктивна товща родовища представлена п’ятим і шостим залізистими горизонтами саксаганської світи." } ], "glosses": [ "толщина, масса какого-либо вещества, какого-нибудь тела от поверхности в глубь, слой чего-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "(Смолич Юрій Корнійович, Театр невідомого актора / [обгортка і тит. Сторінка Б. Крюкова; ред. Н. Рибак]. — К. : Радянський письменник, 1940. — 299, [1] с. — С. 32)", "ref": "(Смолич Юрій Корнійович, Театр невідомого актора / [обгортка і тит. Сторінка Б. Крюкова; ред. Н. Рибак]. — К. : Радянський письменник, 1940. — 299, [1] с. — С. 32)", "text": "Наші намагання пробитися до дверей, за лаштунки, крізь густу товщу людей, були зовсім марні" } ], "glosses": [ "столпотворение, большое скопление людей, животных от края в глубь" ] }, { "examples": [ { "author": "(Крушельницький Антін Владиславович, Буденний хліб; Рубають ліс : Повісті / упор. вст. ст. і прим. С. М. Трофимука. — Львів : Львівське книжково-журнальне видавництво, 1960. — 399 с. — С. 89)", "ref": "(Крушельницький Антін Владиславович, Буденний хліб; Рубають ліс : Повісті / упор. вст. ст. і прим. С. М. Трофимука. — Львів : Львівське книжково-журнальне видавництво, 1960. — 399 с. — С. 89)", "text": "Папір, яким була обвинена [свічка], загорівся. Полум’я вибухнуло догори та почало коптіти. У ліхтарі шкварчить стоплена товща" } ], "glosses": [ "ламповое масло" ], "raw_glosses": [ "редк. диал. ламповое масло" ], "tags": [ "dialectal", "rare" ] }, { "examples": [ { "author": "(Остап Вишня, Фіз-культ-ура! // Твори : в 2-х томах. — К. : Держлітвидав УРСР, 1956. — Т. I. — С. 402)", "ref": "(Остап Вишня, Фіз-культ-ура! // Твори : в 2-х томах. — К. : Держлітвидав УРСР, 1956. — Т. I. — С. 402)", "text": "Футбол проник у гущу народну, у всеньку її товщу, без нього вже життя нема!" }, { "author": "(Журахович Семен Михайлович, Нам тоді було по двадцять : повість. — К. : Рад. письменник, 1968. — 199 с. — С. 86)", "ref": "(Журахович Семен Михайлович, Нам тоді було по двадцять : повість. — К. : Рад. письменник, 1968. — 199 с. — С. 86)", "text": "Що може бути вище, грандіозніше за сьогоднішній день? Залізні кроки п’ятирічки — історія не знала нічого подібного. Переворот у житті стомільйонної селянської товщі. Життя вирує, кипить" } ], "glosses": [ "толпа, о широких народных массах, о народе" ], "raw_glosses": [ "перен. толпа, о широких народных массах, о народе" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "// Архіви України : Науково-практичний журнал. — 1991 (сiчень—лютий). — № 1. — С. 75. — ISSN 0320-9466", "ref": "// Архіви України : Науково-практичний журнал. — 1991 (сiчень—лютий). — № 1. — С. 75. — ISSN 0320-9466", "text": "Запорожці особливо цінували самарські ліси, відомі у документах під назвою «Самарська Товща», що були знамениті своїми дубами, які в обхваті досягали семи метрів." }, { "author": "Вирський Д. С. [Рецензія на]: Черкас Б. Західні володіння Улусу Джучи: політична історія, територіально-адміністративний устрій, економіка, міста (ХІІІ–ХІV ст.) — К.: Інститут історії України НАН України, 2014. – 386 с. // Український історичний журнал. – 2015 (березень–квітень). – № 2 (521). – C. 203. – ISSN 0130-5247", "ref": "Вирський Д. С. [Рецензія на]: Черкас Б. Західні володіння Улусу Джучи: політична історія, територіально-адміністративний устрій, економіка, міста (ХІІІ–ХІV ст.) — К.: Інститут історії України НАН України, 2014. – 386 с. // Український історичний журнал. – 2015 (березень–квітень). – № 2 (521). – C. 203. – ISSN 0130-5247", "text": "Не аналізує автор і специфіку унікальних природних комплексів – Чорного лісу на межі Поділля, лісової Самарської товщі, рибного бузького Гарду тощо (хоча далі, у підрозділі «Економіка», є згадка про соляні промисли Сиваша)" }, { "author": "(Словарь української мови (Т. IV. : Р—Я, 1909). / под ред. Б. Д. Гринченко. — К. : Видавництво Академії наук УРСР, 1959. — 564 с. — С. 271)", "ref": "(Словарь української мови (Т. IV. : Р—Я, 1909). / под ред. Б. Д. Гринченко. — К. : Видавництво Академії наук УРСР, 1959. — 564 с. — С. 271)", "text": "Товща самарська" } ], "glosses": [ "густой лес" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "товщина" }, { "sense_index": 2, "word": "стовпотворіння" }, { "sense_index": 3, "word": "жир" }, { "sense_index": 4, "word": "товпа" }, { "sense_index": 4, "word": "натовп" }, { "sense_index": 5, "word": "нетрі" }, { "sense_index": 5, "word": "дебрі" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "товща" }
Download raw JSONL data for товща meaning in All languages combined (11.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.